Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus à craindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nombreux touristes européens qui auront besoin de soins médicaux urgents durant leurs vacances en Europe du sud ne doivent donc plus craindre de se voir facturer des tarifs exorbitants dans certains hôpitaux privés.

De vele Europese toeristen die dringende medische zorgen nodig hebben tijdens een vakantie in Zuid-Europa en in privé-ziekenhuizen terecht komen, moeten dus geen hoge tarieven meer vrezen.


- La durée du traitement : plus le traitement est long, plus l’absorption est à craindre.

- de duur van de behandeling: naarmate de behandeling langer duurt, is er meer opname te vrezen.


Le secret est imposé, non au profit d'un individu particulier, le malade ou le médecin, mais au profit de tous, pour que quiconque, du criminel au plus honnête homme, du révolutionnaire au plus conventionnel des citoyens, puisse recourir à n'importe quel médecin, n'importe où, dans n'importe quelle circonstance, sans craindre de voir divulguer son secret, sa démarche, son intimité.

Het beroepsgeheim werd niet zozeer voorgeschreven ten gunste van het individu, de zieke of de arts, maar ten bate van allen, opdat elkeen, van de misdadiger tot de eerlijkste mens, van de revolutionnair tot de meest conventionele burger, op om het even welke arts beroep zou kunnen doen, om het even waar en in alle omstandigheden, zonder te moeten vrezen dat zijn geheim, zijn verzoek of zijn privacy, zouden worden geschonden.


Ces effets systémiques seraient d'autant plus à craindre que l'antiseptique est utilisé d'une facon répétée, sur une grande surface, sous pansements occlusifs, sur une peau lésée (notamment brûlée), une muqueuse, une peau de prématuré ou de nourrisson (en raison du rapport surface/poids et de l'effet d'occlusion des couches au niveau du siège).

Er is vooral te vrezen voor deze systemische effecten als het antisepticum herhaaldelijk aangewend wordt over een grote oppervlakte, onder occlusief verband, of een geschonden (o.m. verbrande) huid, op mucosa, op de huid van een prematuur of van een zuigeling (omwille van de verhouding lichaamsoppervlakte/gewicht en het occlusief effect van de luiers ter hoogte van de stuit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec des doses journalières de 150 mg et plus (50 mg toutes les 8 heures par voie orale), la substance active du Diclofenac EG passe dans le lait maternel, mais en quantités si minimes qu'aucun effet secondaire n'est à craindre chez le nourrisson.

Bij dagdosissen vanaf 150 mg (50 mg om de 8 uur - per os) gaat het werkzaam bestanddeel van Diclofenac EG over in de moedermelk, doch in zo geringe hoeveelheden dat er geen ongewenste effecten voor de zuigeling te vrezen vallen.


Selon les études de toxicité effectuées sur des animaux ou les études de pharmacologie clinique utilisant des doses suprathérapeutiques, les signes les plus importants à craindre après un surdosage aigu de comprimés de lévofloxacine sont des symptômes qui touchent le système nerveux central, tels qu’une confusion, des étourdissements, une altération de la conscience et des crises de convulsions, ainsi qu'un allongement de l’espace QT ou des réactions gastro-intestinales de type nausées et érosions muqueuses.

Volgens toxiciteitsstudies bij dieren of klinisch farmacologisch onderzoek met supratherapeutische doses, zijn de belangrijkste verwachte tekenen na acute overdosering van levofloxacine tabletten symptomen in het centrale zenuwstelsel zoals verwardheid, duizeligheid, verstoord bewustzijn en convulsies, verlenging van het QT-interval alsook reacties van het maagdarmstelsel zoals misselijkheid en mucosale erosie.


Ces effets systémiques seraient d'autant plus à craindre que l'antiseptique est utilisé d'une façon répétée, sur une grande surface, sur une peau lésée (notamment brûlée), une muqueuse, une peau de prématuré ou de nourrisson (en raison du rapport surface/poids et de l'effet d'occlusion des couches au niveau du siège).

Er is vooral te vrezen voor deze systemische effecten als het antisepticum herhaaldelijk aangewend wordt over een grote oppervlakte, een geschonden (o.m. verbrande) huid, op mucosa, op de huid van een prematuur of van een zuigeling (omwille van de verhouding lichaamsoppervlakte/gewicht).


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement " , que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la req ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement “, que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requé ...[+++]


Dans la mesure où la fusion des services 900, 901 et 906 rendrait plus difficile, comme on peut le craindre, le respect du secret professionnel, le Conseil national émet un avis défavorable à cette fusion.

In de mate waarin door de fusie van de diensten 900, 901 en 906, de eerbiediging van het beroepsgeheim wordt bemoeilijkt, wat terecht kan worden gevreesd, ziet de Nationale Raad zich verplicht inzake dit fusieprojekt een negatief advies te verlenen.


Aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés au point 4.6 n’est à craindre après administration d’une double dose de vaccin, excepté une élévation transitoire plus importante de la température corporelle le jour de la vaccination.

Behalve een hogere gemiddelde voorbijgaande stijging van de lichaamstemperatuur op de dag van vaccinatie of de dag erna zijn er geen andere bijwerkingen te verwachten dan die onder punt 4.6 zijn vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus à craindre ->

Date index: 2022-08-16
w