Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Névrose de compensation
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus à redouter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets secondaires les plus redoutés sont les diskinésies tardives pour les neuroleptiques plus anciens et le syndrome métabolique pour les antipsychotiques de nouvelle génération.

De meest gevreesde neveneffecten zijn de tardieve diskinesieën voor de oudere neuroleptica en het metabool syndroom voor de nieuwere antipsychotica.


Bien qu’il soit le plus rare, le mélanome malin est considéré comme le plus redoutable des cancers de la peau.

Hoewel het niet vaak voorkomt, wordt een kwaadaardig melanoom beschouwd als de gevaarlijkste vorm van huidkanker.


Les effets systémiques sont d’autant plus à redouter que l’ANTÉBOR est utilisé de façon répétée sur une grande surface sous pansement occlusif, sur une peau lésée (notamment brûlée), une muqueuse, une peau de prématuré ou de nourrisson (en raison du rapport surface/poids et de l’effet d’occlusion des couches au niveau du siège.

De systemische effecten zijn meer te vrezen, naarmate ANTÉBOR herhaaldelijk wordt gebruikt op grote oppervlakken onder afsluitverband, op een beschadigde huid (brandwonden), op de slijmvliezen, op de huid van een prematuur of van een pasgeborene


L'agranulocytose (incidence : 0,1 à 0,5 %) avec ses manifestations de fièvre, d'altération de l'état général, d'ulcérations nécrotiques bucco-pharyngées, d'infection et de leucocytose inférieure à 250/mm³ est la complication la plus redoutable d'un traitement au propylthiouracile.

van de algemene toestand, buccofaryngeale necrotiserende ulceraties, infectie en leucocytose lager dan 250/ mm³.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agranulocytose (survient chez environ 0,3 à 0,6% des cas) avec manifestations de fièvre, d'altération de l'état général, d'infection et une leucocytose inférieure à 250/µl est la complication la plus redoutable d'un traitement au STRUMAZOL.

Agranulocytose (komt voor bij ongeveer 0,3 tot 0,6% van de gevallen) met verschijnselen van koorts, verslechtering van de algemene toestand, infectie en een leucocytose lager dan 250/µl vormt de meest schrikwekkende verwikkeling van een behandeling met STRUMAZOL.


rapport à un autre ; ! pour des considérations bactériologiques et parce que le germe le plus redoutable est le pneumocoque, l’amoxicilline est

De keuze van een antibioticum: ! er is geen bewijs van voordeel op gebied van klinische doeltreffendheid van één antibioticum ten opzichte van een ander; ! op basis van bacteriologische beschouwingen en omdat de meest te vrezen kiem de pneumokok is, is amoxicilline de


On considère la douleur comme l’un des symptômes les plus redoutés du cancer.

Pijn is uiteraard subjectief, maar moet toch zowat het meest gevreesde symptoom zijn bij kanker.


Dans les cas réfractaires, des traitements d’exception tels la thalidomide ou la transplantation de cellules souches autologues sont parfois considérés, mais la plus grande prudence est de rigueur vu leurs effets indésirables redoutables.

In refractaire gevallen worden soms uitzonderlijke behandelingen zoals thalidomide of transplantatie van autologe stamcellen overwogen, maar uiterste voorzichtigheid is geboden omwille van hun gevreesde ongewenste effecten.


Il est, en revanche, plus polluant dans le domaine du monoxyde de carbone (CO), ce gaz tant redouté lorsqu’il est émis par des chauffe-eau vétustes dans des espaces mal ventilés.

Het is daarentegen meer vervuilend op het vlak van koolstofmonoxide (CO), het geduchte gas dat wel eens ontsnapt uit oude boilers in slecht verluchte ruimtes.


La méningite peut être provoquée par de nombreuses bactéries dont les plus redoutables sont : l'Haemophilus influenzae, le méningocoque et le pneumocoque.

Talrijke microben kunnen meningitis veroorzaken. De meest geduchte onder hen zijn: Haemophilus influenzae, de meningokok en de pneumokok.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus à redouter ->

Date index: 2023-12-07
w