Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs dizaines d’avis ont donc » (Français → Néerlandais) :

En 2012, plusieurs dizaines d’avis ont donc été émis.

In 2012 werden dan ook weer enkele tientallen adviezen uitgebracht.


Initialement utilisées par la NASA et les militaires, ces techniques certes couteuses – plusieurs milliers d'euros pour l'équipement et parfois plusieurs dizaines de milliers pour les logiciels – ont été progressivement adaptées au champs médical à partir des années 90.

Oorspronkelijk werden deze peperdure technieken - enkele duizenden euro’s voor de uitrusting en soms tienduizenden voor de software - gebruikt door de NASA en het leger, maar werden ze vanaf de jaren ’90 geleidelijk aangepast aan het medische domein.


Depuis 1988, plusieurs dizaines de millions d’euros ont été octroyés aux chercheurs du pays, permettant de financer des centaines de projets répartis dans les différentes universités.

Sinds 1988 heeft de Stichting al tientallen miljoenen euro geïnvesteerd, goed voor de financiering van meer dan 600 projecten van verschillende Belgische universiteiten.


L’objectif du présent avis est donc d’examiner la validité des résultats et conclusions tendant à soutenir qu’il existe des complications postopératoires chez les patients de chirurgie cardiaque qui sont aggravées par l’administration de concentrés érythrocytaires entreposés pendant plusieurs semaines.

Het advies beoogt daarom de validiteit van de resultaten en de conclusies te onderzoeken die neigen te ondersteunen dat er postoperatieve complicaties zijn die bij hartchirurgiepatiënten verergeren door het toedienen van meerdere weken bewaarde erytrocytenconcentraten.


Les différents avis ont donc été harmonisés et intégrés au mieux dans cette version définitive du document.

In deze eindversie werd getracht om de adviezen van de verschillende herlezers op elkaar af te stemmen en te verwerken in de tekst.


Le groupe de travail a dès lors pris contact avec l’IBGE et ensuite avec la DNF qui n’ont pas émis d’avis et enfin avec le secrétariat du « Conseil Supérieur Wallon pour la conservation de la nature » qui a transmis la question à une dizaine de membres.

De werkgroep heeft daaromtrent contact opgenomen met het BIM en vervolgens met het “Division Nature et forêt” die geen advies hebben uitgebracht en uiteindelijk met het secretariaat van de « Conseil Supérieur Wallon pour la


C’est donc en s’en tenant aux 3 composants principaux de ces boissons, la caféine, la taurine et le D-glucuronolactone, que le Conseil a dès lors pris en compte les avis rendus par des instances de Conseil en Santé publique au niveau européen ou dans plusieurs pays de l’Union.

The Council has restricted itself to the 3 main ingredients of these drinks, viz. caffeine, taurine and D-glucuronolactone, while taking into account the opinion of the counselling authorities in the area of public health at a European level and in several countries of the European Union.


Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).


Plusieurs contacts directs ont donc eu lieu en 2012 entre Marc Bogaert, président du Comité Référent et certains présidents de groupes de travail.

Bij de belangrijke of moeilijke risico’s treedt het Bureau op dat zijn taak aan de voorzitter van het Referentiecomité kan delegeren. In 2012 vonden meerdere rechtstreekse contacten plaats tussen Marc Bogaert, voorzitter van het Referentiecomité, en een aantal voorzitters van werkgroepen.


L’une d’entre elles était: “Si des données personnelles en matière de santé sont échangées électroniquement, comment prouver la relation thérapeutique entre le récipiendaire des données et le patient concerné ?” Plusieurs propositions relatives aux preuves et à la durée de la relation thérapeutique ont été présentées via une note de travail, laquelle a été soumise aux différents partenaires et utilisateurs pour remarques et avis.

Eén van de prioriteiten was de volgende: “Indien er persoonsgegevens m.b.t. gezondheid elektronisch worden uitgewisseld, hoe kan een therapeutische relatie worden bewezen tussen degene die de persoonsgegevens verkrijgt en de patiënt waarop ze betrekking hebben?”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs dizaines d’avis ont donc ->

Date index: 2023-08-24
w