Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs données provenant du collège intermutualiste " (Frans → Nederlands) :

L’objectif visé par la première phase de test était de coupler les données spécifiques relatives à la santé buccale, d’une part, aux données de l’enquête précitée de santé réalisée par l’ISP et, d’autre part, à plusieurs données provenant du Collège Intermutualiste National (CIN)/de l’Agence Intermutualiste (AIM), pour autant que l’intéressé ait donné son accord à cet effet au moyen d’un consentement éclairé (« informed consent »).

De bedoeling van de eerste testfase was om de specifieke gegevens over mondgezondheid te koppelen aan enerzijds de data van de voormelde gezondheidsenquête van het WIV en anderzijds een aantal data afkomstig van het Nationaal Intermutualistisch College (NIC) / het Intermutualistisch Agentschap (IMA), voor zover de betrokkene daartoe zijn toestemming had gegeven via een informed consent.


L’objectif visé par la première phase de test était de coupler les données spécifiques relatives à la santé buccale, d’une part, aux données de l’enquête précitée de santé réalisée par l’ISP et, d’autre part, à plusieurs données provenant du Collège Intermutualiste National (CIN)/de l’Agence Intermutualiste (AIM), pour autant que l’intéressé ait donné son accord à cet effet au moyen d’un consentement éclairé (« informed consent »).

De bedoeling van de eerste testfase was om de specifieke gegevens over mondgezondheid te koppelen aan enerzijds de data van de voormelde gezondheidsenquête van het WIV en anderzijds een aantal data afkomstig van het Nationaal Intermutualistisch College (NIC) / het Intermutualistisch Agentschap (IMA), voor zover de betrokkene daartoe zijn toestemming had gegeven via een informed consent.


17. Une autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n'est donc pas requise pour la communication de données à caractère personnel par les organismes assureurs au Collège intermutualiste national et pour la communication ultérieure de données à caractère personnel par le Collège intermutualiste national aux organismes assureurs et à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

17. Een machtiging van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is dus niet nodig voor de mededeling van persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen aan het Nationaal Intermutualistisch College en voor de latere mededeling van persoonsgegevens door het Nationaal Intermutualistisch College aan de verzekeringsinstellingen en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


16. Conformément à l'article 2, § 1 er , de l'arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de données sociales entre institutions de sécurité sociale, l'autorisation de la section sécurité sociale n'est pas requise pour les communications de données à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale appartenant à un même réseau secondaire (tel le réseau secondaire des organismes assureurs qui est géré par le Collège intermutualiste nat ...[+++]

16. Overeenkomstig artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid is een machtiging van de afdeling sociale zekerheid niet vereist voor de mededelingen van persoonsgegevens tussen instellingen van sociale zekerheid van eenzelfde secundair netwerk (zoals het secundair netwerk van de verzekeringsinstellingen, dat wordt beheerd door het Nationaal Intermutualistisch College) of tussen enerzijds het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en anderzijds het Nationaal ...[+++]


7. Le couplage et la comparaison des données à caractère personnel provenant des sources précitées seraient réalisés par le Collège intermutualiste national, à savoir l'institution de sécurité sociale qui gère, au sein du réseau de la sécurité sociale, le réseau secondaire des organismes assureurs et qui dispose à cet effet d'un répertoire des références sectoriel qui indique, par assuré social, auprès de quel organisme assureur il est affilié.

7. De koppeling en de vergelijking van de persoonsgegevens uit de vermelde bronnen zouden tot stand worden gebracht door het Nationaal Intermutualistisch College, de instelling van sociale zekerheid die binnen het netwerk van de sociale zekerheid het secundair netwerk van de verzekeringsinstellingen beheert en daartoe beschikt over een sectoraal verwijzingsrepertorium, waarin per sociaal verzekerde staat vermeld bij welke verzekeringsinstelling hij is aangesloten.


Délibération n° 11/015 du 15 février 2011, modifiée le 19 juin 2012, portant sur l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le collège des médecins-directeurs de l’institut national d'assurance maladie-invalidité, le collège intermutualiste national et les banques de données e-care qermid@endoprothèses à l’intervention de la plate-forme ehealth.

Beraadslaging nr 11/015 van 15 februari 2011, gewijzigd op 19 juni 2012, met betrekking tot de uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het college van geneesheren-directeurs van het rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het nationaal intermutualistisch college en de gegevensbank e-care qermid@endoprothesen via het ehealth-platform.


Délibération n° 09/073 du 15 décembre 2009, modifiée les 18 octobre 2011 et 19 avril 2011, portant sur l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le collège des médecins-directeurs de l’institut national d'assurance maladie-invalidité, le collège intermutualiste national et les banques de données e-care qermid@defibrillateurs cardiaques implantables et e-care qermid ...[+++]

Beraadslaging nr. 09/073 van 15 december 2009, gewijzigd op 18 oktober en op 19 april 2011, met betrekking tot de uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het college van geneesheren-directeurs van het rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het nationaal intermutualistisch college en de gegevensbanken e-care qermid@implanteerbare hartdefibrillatoren en e-care qermid@pacemakers via het ehealth-platform.


Délibération n°11/015 du 15 février 2011 portant sur l'échange de données à caractère personnel relatives à la santé entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le collège des médecins-directeurs de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le collège intermutualiste national et les banques de données E-Care QERMID@endoprothèses à l'intervention de la plate-forme eHealth.

Beraadslaging nr 11/015 van 15 februari 2011 met betrekking tot de uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het college van geneesherendirecteurs van het rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het nationaal intermutualistisch college en de gegevensbank E-Care QERMID@endoprothesen via het eHealth-platform.


Les conditions selon lesquelles force probante peut être accordée aux données qui sont sauvegardées, traitées ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, le Collège intermutualiste national ou l’INAMI, sont étendues.

De voorwaarden waaronder bewijskracht kan worden verleend aan gegevens die door zorgverleners, verzekeringsinstellingen, het Nationaal intermutualistisch college of het RIZIV worden opgeslagen, verwerkt of meegedeeld, worden uitgebreid.


Le Collège Intermutualiste National (CIN) a initié un projet de communication électronique de base de données selon un procédé de transfert de fichiers (FTP, File Transfer Protocol).

Het Nationaal intermutualistisch college (NIC) heeft een project van elektronische communicatie van basisgegevens opgestart volgens een transferprocédé van bestanden (FTP, File Transfer Protocol).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs données provenant du collège intermutualiste ->

Date index: 2021-10-29
w