Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs pays européens ont franchi » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs pays européens ont franchi ce pas : la France dispose depuis 1994 d’une loi qui a transféré les soins en milieu carcéral vers la Santé publique.

Verscheidene Europese landen hebben die stap al gezet: Frankrijk heeft al sinds 1994 een wet die de zorgverlening in de gevangenissen naar Volksgezondheid overhevelde.


Des cas de transmission chez l’homme ont été mis en évidence aux États-Unis. Plusieurs pays européens (parmi lesquels la Belgique) ont dès lors décidé d’interdire toute prise de sang en vue d’une transfusion au cours des 28 jours suivant le retour d’une zone du territoire américain où des cas de transmission ont été avérés (CSS, 2003).

Daarop hebben enkele Europese landen (inclusief België) beslist de bloedafname voor transfusie gedurende 28 dagen na de terugkomst uit een VS-gebied waar gevallen van overdracht gebleken waren te verbieden (HGR, 2003).


A la suite de l’apparition d’un deuxième cas de transmission possible du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) par transfusion sanguine au Royaume-Uni (référence g), plusieurs pays européens ont introduit des mesures de précaution supplémentaires afin de sauvegarder l’approvisionnement en composants et dérivés sanguins.

Naar aanleiding van een tweede geval van een mogelijke overdracht van de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) via bloedtransfusie in het Verenigd Koninkrijk (referentie g) hebben verschillende Europese landen bijkomende voorzorgsmaatregelen ingevoerd om de bevoorrading van bloedbestanddelen en – derivaten te waarborgen.


(6) Un projet international entre plusieurs pays européens sur l’évaluation des traitements de substitution en pratique privée sera proposé à la Commission Européenne.

(6) Een internationaal project tussen verschillende Europese landen over de evaluatie van de substitutiebehandeling in de privé-praktijk zal voorgesteld worden aan de Europese Commissie.


Cette Agence a collationné des valeurs moyennes d’apports alimentaires en chrome variant de quelques µg à quelques centaines de µg/jour dans plusieurs pays européens, avec une moyenne qui se situe dans une zone comprise entre 24 et 160 µg/j, c’est-à-dire proche ou supérieure aux apports journaliers actuellement recommandés.

Dit Agentschap heeft berekend dat in verschillende Europese landen de gemiddelde chroominname via de voeding varieert van slechts enkele µg/dag tot enkele honderden µg/dag, met een Europees gemiddelde dat tussen 24 en 160 µg/dag ligt, d.w.z. in de buurt van of zelfs hoger dan de thans aanbevolen dagelijkse innamen.


Ces systèmes de soins se sont souvent organisés, avec l’utilisation de techniques de régulation et de gestion, qui ont à la fois emprunté, tout en les renouvelant, aux techniques traditionnelles utilisées pour la régulation des systèmes publics dans les pays européens.

Bij de organisatie van die zorgsystemen wordt dikwijls gebruik gemaakt van regulerings- en beheerstechnieken die leentjebuur hebben gespeeld bij - en ze ook hebben vernieuwd - de traditionele technieken die in de landen van Europa voor de regulering van de openbare systemen worden toegepast.


Les pays européens se sont souvent dotés d’organismes nouveaux d’évaluation médico-économique, et ont développé des guidelines ou règles de conduites, encadrant à titre incitatif l’activité de leurs praticiens.

In de Europese landen zijn dikwijls nieuwe organen voor medisch-economische evaluatie opgericht en zijn guidelines of gedragsregels ontwikkeld die stimulerend inwerken op de activiteit van de praktiserenden.


aux ressortissants des États membres de l’U.E., aux apatrides et aux réfugiés résidant dans un État membre et qui sont ou qui ont été soumis à la législation d’un ou de plusieurs États membres, ainsi qu’aux membres de leur famille et à leurs survivants aux survivants des personnes qui ont été soumises à la législation d’un ou de plusieurs États membres de l’U.E., quelle que soit la nationalité de ces personnes, lorsqu’ils sont eux-mêmes des ressortissants de l’un des États membres, des apatrides ou des réfugiés résidant dans l’un de c ...[+++]

de onderdanen van een lidstaat van de EU, de staatlozen of vluchtelingen, die op het grondgebied van één der EU-lidstaten wonen, en die onderworpen zijn of geweest zijn aan de wetgeving van één of meerdere lidstaten, alsmede hun gezinsleden en hun nabestaanden op de nabestaanden van de personen op wie de wetgeving van één of meer EU-lidstaten van toepassing is geweest, ongeacht de nationaliteit van die personen, indien die nabestaanden onderdanen van één van de EU-lidstaten, staatlozen of vluchtelingen zijn die in één van de EUlidstaten wonen op de onderdanen van derde landen die legaal verblijven op het grondgebied van één van de EU-lid ...[+++]


En principe, cette épreuve d’aptitude ne s’appliquerait qu’aux personnes qui ont obtenu leur diplôme de médecin sur le territoire de l’Espace économique européen ou en Suisse mais il n’est effectivement pas exclu que ce principe soit étendu à des personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un pays tiers.

In principe zou deze bekwaamheidsproef enkel en alleen gelden voor personen die hun diploma van arts behaalden op het grondgebied van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, maar het is inderdaad niet uitgesloten dat dit principe wordt uitgebreid naar personen die hun diploma behaalden in een derde land.


b) dans les relations avec la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein dans le cadre de l’Espace économique européen, de même que dans les relations avec la Suisse tant que ces pays n’ont pas accepté le Règlement (CE) 883/2004 et le Règlement (CE) 987/2009

b) in de relaties met Noorwegen, IJsland en Liechtenstein in het kader van de Europese Economische Ruimte, alsook in de relaties met Zwitserland zolang deze landen de Verordening (EG) 883/2004 en Verordening (EG) 987/2009 niet hebben aangenomen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs pays européens ont franchi ->

Date index: 2024-10-17
w