Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs reprises par différents auteurs et instances » (Français → Néerlandais) :

La notion de « consentement libératoire » en tant que facteur d'exclusion d'une infraction, en l'occurrence la violation du secret professionnel, a déjà été utilisée à plusieurs reprises par différents auteurs et instances faisant autorité1,2,3.

De term " bevrijdende toestemming" als factor die belet dat het misdrijf, met name de schending van het beroepsgeheim, tot stand komt, werd reeds verscheidene malen aangehaald door verschillende gezaghebbende instanties en auteurs 1,2,3.


En 2009 le SPF Finances, les instances politiques, le Ministre et l’INAMI se sont concertés à plusieurs reprises. Les négociations ont abouti à une décision du Conseil des ministres, mi-juillet 2009.

In 2009 zijn verschillende besprekingen gevoerd tussen de FOD Financiën, de beleidsinstanties, de Minister en het RIZIV. Deze besprekingen hebben geleid tot een beslissing van de Ministerraad midden juli 2009.


Le Conseil national a été confronté à plusieurs reprises au problème de la saisie de dossiers médicaux d'auteurs de délits par des juges d'instruction, et ce, parfois uniquement pour une enquête de moralité.

Herhaaldelijk werd de Nationale Raad geconfronteerd met het probleem van de inbeslagneming van medische dossiers van daders door onderzoeksrechters en dit soms enkel voor een moraliteitsonderzoek.


Le Conseil national, interrogé à plusieurs reprises et de différents côtés au sujet de la transcription de renseignements médicaux dans les dossiers prévus dans les nouvelles directives concernant l'Enregistrement médical, a chargé une commission d'étudier ce problème.

Ingevolge de herhaalde verzoeken om advies die de Nationale Raad van verschillende kanten ontving in verband met het vermelden van medische gegevens in dossiers die volgens de nieuwe richtlijnen bestemd zijn voor de medische registratie, heeft de Nationale Raad een commissie belast met het onderzoek van deze aangelegenheid.


Au cours de l’année 2008, l’INAMI, les OA et le CIN se sont réunis à plusieurs reprises pour discuter de la problématique du numéro de registre national dans le cadre de différents projets liés au développement des connaissances et au contrôle de l’incapacité de travail primaire.

In de loop van 2008 werd in het kader van een aantal programmavergaderingen tussen het RIZIV, de VI en het NIC omtrent inzake verschillende projecten betreffende de kennisopbouw en controle inzake primaire arbeidsongeschiktheid de problematiek van het RRN-nummer besproken.


72. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu'il convient que les médecins de surveillance de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectuer par un ou ...[+++]

72. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.


l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectuer par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions, qui sera reprise ...[+++]

56. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.


Par exemple, la nécessité de compléter plusieurs formulaires différents comprenant les mêmes informations émanant d’instances différentes.

Bijvoorbeeld, het moeten invullen van verschillende formulieren met dezelfde informatie maar uitgaande van verschillende instanties.


Lors d’une discussion sur ces suggestions s’est esquissée une perspective citoyenne qui diffère sur plusieurs points de la perspective que les instances publiques et les personnes de référence ont apportée sur cette question dans le débat.

Bij een discussie over deze suggesties kwam een eigen burgerperspectief naar voor dat op een aantal punten verschilt van het perspectief dat overheden en referentiepersonen over deze kwestie in het debat inbrengen.


w