Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs études indiquent " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs études indiquent une augmentation du risque de malformations congénitales lors de la prise de calmants mineurs (diazépam, méprobamate et chlordiazépoxide) pendant le premier trimestre de la grossesse.

Meerdere studies wijzen op een verhoging van het risico op aangeboren misvormingen bij gebruik van mineure kalmeermiddelen (diazepam, meprobamaat en chloordiazepoxide) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 14 .

Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 15 .


Deuxièmement, du fait de plusieurs études publiées indiquant un risque accru de tumeur et/ou de mortalité liée à des tumeurs chez les patients traités par l’hormone de croissance (Swerdlow et al. 2002 1 , Sklar et al. 2002 2 et Ergun- Longmire et al. 2006 3 ).

Ten tweede wordt in verschillende gepubliceerde onderzoeken gemeld dat er sprake is van een hoger risico op tumoren en/of tumorgerelateerde sterfte bij patiënten die met groeihormoon zijn behandeld (Swerdlow e.a. 2002 1 , Sklar e.a. 2002 2 en Ergun-Longmire e.a. 2006 3 ).


Plusieurs études randomisées, prospectives sur les effets à long terme d'un traitement combiné oestro-progestatif chez les femmes post-ménopausées ont indiqué un risque élevé de différents troubles dont les affections cardiovasculaires (affections coronariennes, attaque), cancer du sein et thrombo-embolie veineuse.

Verscheidene gerandomiseerde, prospectieve studies over de langetermijneffecten van een gecombineerde oestroprogestatieve behandeling bij postmenopauzale vrouwen wezen op een verhoogd risico van verschillende stoornissen, waaronder cardiovasculaire aandoeningen (coronaire aandoeningen, beroerte), borstkanker en veneuze trombo-embolie.


Plusieurs études cas-témoin indiquent qu’il existe un lien entre le risque de tumeurs cérébrales et le temps qui s’est écoulé entre la première utilisation d’un GSM /téléphone sans fil et le diagnostic (période de latence) (Hardell et al., 2006, Hepworth et al., 2006).

Verschillende case-control studies duiden op een relatie tussen het risico van hersentumoren en de tijd verlopen tussen het eerste gebruik van GSM/draadloze telefoons en de diagnose (latentie periode) (Hardell et al., 2006; Hepworth et al., 2006).


Les résultats d'une étude randomisée contre placebo, l'étude WHI (Women’s Health Initiative), et d'études épidémiologiques ont indiqué un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant une combinaison d'estrogènes et de progestatifs comme hormonothérapie pendant plusieurs années.

De resultaten van een gerandomiseerd placebogecontroleerd onderzoek, van het onderzoek van het WHI (Women’s Health Initiative) en van epidemiologische onderzoeken wezen op een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die de combinatie van oestrogenen en progestagenen als hormoontherapie gedurende verschillende jaren innemen.


Biotransformation et élimination : Des études in vivo chez l'homme et in vitro sur microsomes hépatiques humains indiquent que la névirapine est très fortement métabolisée par le système oxydatif du cytochrome P450, donnant naissance à plusieurs métabolites hydroxylés.

Biotransformatie en eliminatie: In vivo onderzoeken bij mensen en in vitro onderzoeken met humane levermicrosomen hebben aangetoond dat nevirapine intensief gebiotransformeerd wordt via cytochroom-P450 (oxidatief) metabolisme naar verscheidene gehydroxyleerde metabolieten.


Biotransformation et élimination: Des études in vivo chez l'homme et in vitro sur microsomes hépatiques humains indiquent que la névirapine est très fortement métabolisée par le système oxydatif du cytochrome P450, donnant naissance à plusieurs métabolites hydroxylés.

Biotransformatie en eliminatie: in in-vivostudies bij de mens en in in-vitrostudies met humane levermicrosomen werd aangetoond dat nevirapine sterk via cytochroom P450 wordt gemetaboliseerd (oxidatief metabolisme) tot meerdere gehydroxyleerde metabolieten.


: 27 normalisé (SS00075bis), accompagné d’un « flag » indiquant un code pour médicament ou de sang ou produits sanguins labiles par perfusion intraveineuse à un patient non hospitalisé) et le forfait dû lors l’utilisation de la salle de plâtre 25 n’ont pas été considérés comme donnant lieu à un séjour proprement dit dans la présente étude. hôpital général (aigu ou chronique), 720 pour hôpital (purement) psychiatrique (aucun enregistrement dans les données TCT, donc non couplable), 715 pour services spécialisés et gérés en commun pa ...[+++]

algemene ziekenhuizen (acuut of chronisch), 720 voor (louter) psychiatrische inrichtingen (afwezig in de TCT-gegevens, dus niet te koppelen), 715 voor gespecialiseerde diensten die in associatie met een of meerdere ziekenhuizen worden beheerd (vb. dienst hartkatheterisatie), 716 voor ziekenhuisassociaties in het kader van een " zorggebied" en 719 voor het militair ziekenhuis van Neder-Over- Heembeek g ;


Plusieurs essais cliniques ont été conduits avec Videx (comprimé à croquer ou dispersible) administré une fois par jour, en particulier dans le cadre de trithérapies. L’étude ouverte randomisée – 147 indique que, chez des patients dont la plupart étaient asymptomatiques (n=123) et stables sous une première association antirétrovirale contenant Videx administré en 2 prises par jour, le changement du traitement par une association similaire avec Videx administré en une prise par jour n’a pas eu d'influence à court-t ...[+++]

Er zijn verschillende klinische studies met Videx eenmaal daags uitgevoerd, waaronder de volgende: De gerandomiseerde open studie –147 geeft aan dat bij voornamelijk asymptomatische patiënten (n=123), die stabiel waren op hun eerste combinatietherapie van drie middelen met Videx in tweemaal daagse dosering, het wijzigen naar eenzelfde therapie met Videx eenmaal daags geen invloed had op korte termijn (24 weken) op het aanwezige antiviraal effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs études indiquent ->

Date index: 2022-03-09
w