Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point de vue purement hygiénique » (Français → Néerlandais) :

D’un point de vue purement hygiénique, il est donc préférable de prévoir un local pour exécuter de petits travaux de laboratoire.

Vanuit een louter hygiënisch oogpunt, verdient het bijgevolg de voorkeur, een lokaal te voorzien om dit klein laboratoriumwerk uit te voeren.


Question 2. D'un point de vue purement statistique, la répartition des contrôles sur les mêmes matières premières en deux niveaux, traités de façon séparée est non justifiée et se traduit globalement par une perte de performance statistique.

Vraag 2. Vanuit zuiver statistisch oogpunt is de verdeling van de controles over dezelfde grondstoffen op twee niveaus, die afzonderlijk worden behandeld, niet verantwoord en uit zich globaal in een vermindering van statistische performantie.


D’un point de vue purement économique et à court terme, pas encore.

Puur economisch gezien en op korte termijn, nog niet.


D'un point de vue purement mathématique cependant, on remarquera que, pour un même niveau de confiance, le nombre d'analyses à effectuer est d'autant plus grand que la prévalence de non conformité qu'on considère inacceptable et que l'on souhaite mettre en évidence est faible.

Vanuit een zuiver wiskundig standpunt is het zo dat, voor een zelfde betrouwbaarheidsniveau, het aantal uit te voeren analysen des te groter is naarmate de prevalentie van niet-conformiteit, die als onaanvaardbaar wordt beschouwd en die men wil aantonen, kleiner is.


D’un point de vue purement technique, l’amélioration de la qualité au niveau des processeurs est également en cours. L’ambition à terme est d’aboutir à un contrôle « end-to-end » sans négliger la satisfaction des utilisateurs finaux.

Vanuit zuiver technisch oogpunt wordt ook gewerkt aan het verbeteren van de kwaliteit op processorniveau met als ambitie om op termijn tot een end-to-end monitoring te komen waarbij ook de tevredenheid van de eindgebruikers wordt meegenomen.


D’un point de vue purement clinique, force est de constater la pauvreté de preuves valables, basées sur les données probantes d’efficacité de l’ostéopathie ou de la chiropraxie.

Vanuit een puur klinisch standpunt, is er de noodzaak om het gebrek aan aanvaardbare bewijzen, gebaseerd op overtuigende data, voor de effectiviteit van osteopathie of chiropraxie aan te halen.


L’honorable Ministre partage-t-il le point de vue de l’ancienne Ministre néerlandaise de la Santé publique et présidente de la Gezondheidsraadcommissie, Madame BORST, laquelle considère que « la cause du syndrome de fatigue chronique n’est ni purement psychique, ni purement physique, elle est les deux à la fois »?

Is de geachte Minister het eens met het standpunt van de Nederlandse oud-minister van Volksgezondheid en voorzitter van de Gezondheidsraadcommissie, mevrouw BORST waarbij zij stelt dat de oorzaak van het vermoeidheidssyndroom “niet louter psychisch en niet louter lichamelijk is, het is het allebei”?


Du point de vue hygiénique, une ouverture via un système de poussoir est préférable.

Openen via een druksysteem is vanuit hygiënisch standpunt te verkiezen.


La cuisson des aliments détruit les bactéries, ce qui permet de rendre l’aliment moins risqué du point de vue hygiénique.

Daarom worden deze gerechten beschouwd als risicovoedsel. De verhitting bij het koken, bakken, braden of stoven van voedsel vernietigt de bacteriën waardoor het voedingsmiddel hygiënisch gezien minder riskant wordt.


Il s’agit cependant là d’un acte purement esthétique dont le sujet ne retire aucun bénéfice au point de vue santé.

Het gaat echter altijd over een louter esthetische handeling waar de persoon geen enkel gezondheidsvoordeel uit haalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de vue purement hygiénique ->

Date index: 2024-03-01
w