Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique antibiotique groupe de travail multidisciplinaire » (Français → Néerlandais) :

Des mesures ont déjà été prises et d'autres sont à l'étude au sein de la «Commission de Coordination de la Politique Antibiotique», groupe de travail multidisciplinaire créé par l'Administration des Soins de Santé du Ministère de la Santé Publique, des Affaires Sociales et de l'Environnement.

Een aantal maatregelen werden reeds genomen, andere worden besproken binnen de « Commissie voor de coördinatie van het antibioticabeleid », een multidiciplinaire werkgroep opgericht door het Bestuur van de Gezondheidszorg van het Ministerie van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Leefmilieu.


Suite à l’incident Cidex (lot 0001 non conforme) un groupe de travail multidisciplinaire spécial du Conseil Supérieur d’Hygiène s’est penché sur la question et, compte tenu de l’urgence administrative et politique, il a formulé l’avis temporaire suivant.

Naar aanleiding van het Cidex incident (partij 0001 niet conform) heeft een bijzondere multidisciplinaire Werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad zich gebogen over deze problematiek en is, gelet op de administratieve en politieke dringendheid, gekomen tot het volgende voorlopig advies.


Groupes de travail et méthodologie Lorsqu’une nouvelle demande arrive au Conseil ou qu’un projet de propre initiative est initié, le CSS s’attache à définir un groupe de travail multidisciplinaire, composé d’experts venant de diverses universités, avec des expertises complémentaires.

Werkgroepen en methodologie Wanneer een nieuwe aanvraag bij de Raad wordt ingediend of bij het opstarten van een project op eigen initiatief, streeft de HGR ernaar om een multidisciplinaire werkgroep samen te stellen met deskundigen van verschillende universiteiten met complementaire expertises.


Dans le cadre du projet EuSANH, le groupe de travail multidisciplinaire « Leucémie» (réunissant des experts belges et néerlandais issus des groupes « agents physiques », « agents chimiques », des pédiatres et des épidémiologues), sous la direction de Mark Van Eijkeren, constitue un cas pratique pour l’étude d’une problématique transnationale.

In het kader van het EuSANH- project vormt de multidisciplinaire werkgroep “Leukemie” (samengesteld uit Belgische en Nederlandse experten van de groepen “fysische omgevingsfactoren”, “chemische agentia”, kinderartsen en epidemiologen) o.l.v. Mark Van Eijkeren een case study voor de gezamenlijke aanpak van een transnationale problematiek.


- Si fondamentalement la réadaptation ne se conçoit qu’au moyen d’un travail multidisciplinaire, il apparaît, à l’étude des différents travaux des groupes de travail, que l’application de ce concept n’est pas homogène.

- Als de revalidatie fundamenteel slechts kan worden begrepen aan de hand van een multidisciplinaire aanpak, blijkt uit de studie van de verschillende activiteiten van de werkgroepen dat dat concept niet homogeen wordt aangewend.


Le secteur de réadaptation respiratoire est concerné par l’axe n° 1 de la note du Ministre DEMOTTE donnant mission au groupe de travail ministériel : « distinguer ce qui appartient à la revalidation, en fonction d’une définition à clarifier, de ce qui appartient aux programmes de soins multidisciplinaires pour maladies chroniques ».

ONDERWERP: De sector van de respiratoire revalidatie valt onder de algemene beleidslijn nr. 1 van de nota van minister DEMOTTE waarbij aan de ministeriële werkgroep de volgende opdracht wordt toevertrouwd: een onderscheid maken tussen wat op grond van een te verduidelijken definitie onder revalidatie valt en wat tot de programma’s voor multidisciplinaire verzorging van chronisch zieken behoort.


IV – DEMANDE COMPLEMENTAIRE : Dès la mise au travail du sous-groupe de travail, il est demandé une participation à une politique d’économie dans le domaine de la Réadaptation Cardiaque.

IV – BIJKOMENDE VRAAG: Sinds het opstarten van de subwerkgroep is er gevraagd mee te werken aan de besparingspolitiek op het vlak van de cardiale revalidatie.


A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 118.188 2.820 0,7% 40 43 34 36 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 117.384 2.710 0,6% 41 41 35 33 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,9% 116.326 5.140 1,2% 18 18 36 37 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,9% 115.095 2.509 0,6% 45 45 37 31 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,9% 110.968 19.819 4,6% 3 3 38 32 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,8% 107.887 5.573 1,3% 15 13 39 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 103.392 4.085 1,0% 26 25 40 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 99.848 5.878 1,4% 13 17 41 28 J07BC VACCINS DE L'HEPATITE 0,7% 93.004 148 0,0% 157 151 42 59 M05BA BIPHOSPHONATES 0,7% 92.135 1.009 0,2% 79 152 43 52 C01DX AUT ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 62.596 65 0,0% 191 130 63 56 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 0,5% 59.107 1.747 0,4% 59 52 64 65 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 58.668 284 0,1% 134 136 65 57 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 0,4% 57.227 3.232 0,8% 34 26 66 62 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 56.942 2.956 0,7% 38 36 67 69 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 55.368 50 0,0% 197 211 68 58 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,4% 54.833 1.312 0,3% 66 59 69 68 S01BC NIET-STEROIDALE ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN 0,4% 53.647 1.566 0,4% 60 69 70 67 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE ASTMAMIDDELEN 0,4% 53.513 3.384 0,8% 31 32 71 64 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 0,4% 52.991 1.753 0,4% 58 57 72 * G04CA ALFA-RECEPTORBLOKKERENDE STOFFEN 0,4% 51.674 1.204 0,3% 69 * 73 ...[+++]


A ACTION INTERM. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC INSULINES ET ANALOGUES A ACTION INTERMEDIAIRE 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES ...[+++]

INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES MET BRE ...[+++]


Pour le groupe de travail « structures locales », une concertation a déjà été menée avec le Conseil fédéral des cercles de médecins généralistes sur le thème des réseaux locaux multidisciplinaires.

Voor wat de werkgroep ‘lokale structuren’ betreft, heeft wel reeds een overleg plaatsgevonden met de Federale Raad voor Huisartsenkringen omtrent het thema van de lokale multidisciplinaire netwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique antibiotique groupe de travail multidisciplinaire ->

Date index: 2021-10-11
w