Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «politiques en fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]




Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères d'au moins deux des catégories F80.-, F81.- et F82.

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoornissen die voldoen aan de criteria van twee of meer van de categorieën F80.-, F81.- en F82.-.










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme ces personnes s’efforcent, dans un certain sens, de “vendre” les résultats de la recherche scientifique au niveau politique, leur fonction est souvent définie comme du courtage en connaissances.

Omdat deze personen in zekere zin proberen het resultaat van wetenschappelijk onderzoek te “verkopen” aan het beleidsniveau wordt hun functie vaak omschreven als kennismakelaar.


Les indicateurs aident à analyser et à comparer l'efficacité des politiques en fonction des catégories de population ou des zones géographiques et peuvent contribuer à définir des priorités.

Zij helpen om prestaties te analyseren en te vergelijken tussen bevolkingsgroepen of gebieden, en kunnen worden gebruikt om beleidsprioriteiten vast te stellen.


Les indicateurs aident à analyser et à comparer l'efficacité des politiques en fonction des catégories de population ou des zones géographiques et peuvent contribuer à définir des priorités.

Zij helpen om prestaties te analyseren en te vergelijken tussen bevolkingsgroepen of gebieden, en kunnen worden gebruikt om beleidsprioriteiten vast te stellen.


Les États membres ont pris des mesures visant à réduire les coûts et à améliorer l’efficacité et la productivité: réduction des dépenses de santé, introduction de plafonds d’augmentation du budget des soins de santé, réduction des coûts de fonctionnement des services de santé, diminution des honoraires des prestataires de services, réduction des frais pharmaceutiques, et introduction de restrictions du nombre de professionnels de la santé dans les politiques en matière de personnel et dans les réformes des retraites (par exemple, licenciements ou nonremplacement des personnes partant à la retraite, politiques restrictives en matière de recrutement et de remplacement du personnel, et réduction des traitements dans la fonction publique) 17 .

De lidstaten hebben maatregelen genomen om kosten te besparen en de efficiëntie en productiviteit te verbeteren, zoals: verlagen van uitgaven in de gezondheidszorg; invoeren van plafonds voor de stijging van de gezondheidszorgbegroting; verlagen van de operationele kosten van gezondheidsdiensten; verlagen van de vergoedingen voor dienstverleners; bezuinigen op de uitgaven voor geneesmiddelen; en beperkingen voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg in werkgelegenheidsbeleid en pensioenhervormingen (zoals het ontslaan van personeel of niet vervangen van personeel dat met pensioen gaat; uitvoeren van beperkend beleid voor het aannemen en vervangen van personeel, en loonverlagingen in de overheidssector) 17 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate également un manque de capacité, tant au niveau des institutions scientifiques qu’à celui des décideurs politiques (par exemple, la fonction de courtier et d’évaluateur), qui entravent une exploitation optimale des résultats des recherches.

Er zijn capaciteitstekorten, zowel bij de kennisinstellingen als bij de beleidsmakers (bv. makelaars- en evaluatiefunctie) die een optimale benutting van onderzoeksresultaten hinderen.


Ces éléments indiquent que la recherche scientifique d’appui stratégique ne constitue visiblement pas une fonction clé pour ces institutions et qu’elle n’est pas reconnue comme thème/programme dans le domaine de politique.

Dat wijst erop dat beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek voor deze kennisinstellingen blijkbaar geen kernfunctie is en niet wordt herkend als thema / programma binnen het beleidsveld.


A côté de sa fonction d’aide à la décision politique, le KCE a aussi un rôle de mise au point de recommandations scientifiques de bonnes pratiques.

Naast een adviesfunctie ten behoeve van de beleidsmakers, heeft het KCE ook een rol als ontwikkelaar van wetenschappelijke praktijkaanbevelingen.


Cependant, il existe peu d'études quant au modèle le plus efficace d'implication des citoyens et des patients en fonction des circonstances. Actuellement, en Belgique, un modèle de prise de décision basé sur la délibération regroupe plusieurs parties prenantes (scientifiques, mutualités, représentants du secteur pharmaceutique, représentants des institutions médicales et de soins de santé, représentants du monde politique) dans un comité d’évaluation délibératif.

In België wordt vandaag een deliberatie-gedreven model van besluitvorming gehanteerd waarbij verschillende belanghebbenden (met name wetenschappers, ziekenfondsen, vertegenwoordigers uit de farmaceutische industrie, vertegenwoordigers uit de medische en zorginstellingen en politici) in een beoordelingscommissie zetelen.


Les figures 1 à 9 du rapport scientifique présentent la simulation de l’impact financier de choix politiques de réformes sur les différents groupes en fonction de l’âge et du sexe, de l’état de santé, du fait d’avoir ou non un DMG et des caractéristiques socio-économiques.

Figuren 1-9 in het wetenschappelijke rapport tonen de financiële impact van de gesimuleerde beleidshervormingen voor patiëntengroepen op basis van leeftijd en geslacht, gezondheidstoestand, het al dan niet hebben van een GMD en socio-economische kenmerken.


L’objectif stratégique 1 « Opérationnalisation du SPF et des institutions scientifiques » prévoyait notamment la création d’une cellule chargée de préparer la politique et d’un conseil stratégique chargé d’une fonction de coordination.

Strategisch doel 1 “Operationeel maken van de FOD en de wetenschappelijke instellingen” hield ondermeer in dat een beleidsvoorbereidende cel zou worden opgericht en een beleidsraad, die een coördinerende functie zou uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques en fonction ->

Date index: 2022-12-12
w