Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population aux dépistages » (Français → Néerlandais) :

Créer les lettres d’invitation, enregistrer des informations relatives aux invitations et à la participation (collectées via la ligne 0800, le site internet ou d’autres banques de données), enregistrer les dépistages, créer et envoyer les lettres avec les résultats utiles aux médecins et aux patients, contrôler la qualité et évaluer le dépistage de la population.

Aanmaak uitnodigingsbrieven, registratie info in verband met uitnodigen en deelname (zowel verzameld via een 0800-lijn, de website of andere databanken), registratie onderzoeken, aanmaak en verzending nodige resultaatsbrieven naar artsen en patiënten, kwaliteitsopvolging en evaluatie van het bevolkingsonderzoek.


Un lien de causalité entre la diminution de mortalité et le dépistage est difficile à démontrer à cause des facteurs suivants : sensibilisation de la femme aux symptômes dÊalerte, évolution des techniques diagnostiques, changement dans la collecte des données relatives aux causes de décès, variation de composition de la population dépistée, et biais de sélection des femmes qui participent au dépistage.

Een causaal verband tussen sterftedaling en screening aantonen wordt echter bemoeilijkt door een aantal factoren zoals sensibilisatie van de vrouw voor alarmsymptomen, evolutie van diagnosetechnieken, veranderingen in doodsoorzakenregistratie, variatie in de samenstelling van de gescreende populatie, een niet neutrale selectie van vrouwen die deelnemen aan de screening.


Le dépistage peut prendre deux formes. Soit il s’agit d’un dépistage individuel, proposé aux personnes présentant des profils de risque particuliers (âge, hérédité, mode de vie, exposition professionnelle.), soit il sera question d’un dépistage de masse systématique, relevant alors d’une politique de santé publique et concernant des pans entiers de la population.

Er zijn twee vormen van opsporing: individuele opsporing, voor mensen met een bepaald risicoprofiel (leeftijd, familiale geschiedenis, levensstijl, beroepsmatige blootstelling .), en systematische screening van hele risicogroepen, kaderend binnen een volksgezondheidsbeleid.


En fait, c'est peut-être même l'information la plus sensible qui soit, et si de nouvelles découvertes sont faites et que les connaissances avancent sur ce que vos gènes disent de vous, cette information deviendra probablement toujours davantage sensible au fil du temps.], centrale ou périphérique « Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information [traduction libre: Les gens veulent prendre une part plus active dans la genèse, la conservation et la protection de leurs données génétiques personnelles] ; les conséquences logiques de « Not supplying genetic testing services direct-to-the-public to those under the age of 16 or to those not able to make a competent decision ...[+++]

In fact, it may be the most sensitive information there is and as new discoveries are made, and more is learned about what your genes say about you, this information is likely to become ever more sensitive over time" , centraal of perifeer: " Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information" , of aan de logische gevolgen van: " Not supplying genetic testing services direct-to-the-public to those under the age of 16 or to those not able to make a competent decision regarding testing" , op het huidige waarschijnlijk al meest gevraagde toepassingsgebied in de embryonale en foetale geneeskunde: " That the DTC offer of preconceptional carrier testing questions the offer of ...[+++]


Ces incertitudes expliquent les vives discussions actuelles au sein du Conseil technique médical, certains plaidant pour le refus du remboursement de l’examen de dépistage pour les femmes n’appartenant pas aux deux groupes cibles évidents (50-69 ans et population à haut risque).

Deze onzekerheden verklaren de huidige felle discussies in de schoot van de Technische Geneeskundige Raad. Een aantal leden pleiten voor het afschaffen van de terugbetaling voor het opsporingsonderzoek voor vrouwen die niet behoren tot de twee duidelijke doelgroepen (50-69 jarigen en hoog risicogroepen).


La Commission procédera, au niveau de l'UE, à une évaluation des stratégies actuelles de dépistage des maladies rares et des nouvelles maladies potentielles au sein de la population (y compris chez les nouveau-nés) afin de fournir aux États membres des éléments d'information (aspects éthiques compris) sur lesquels fonder leur décision politique.

De Commissie zal op EU-niveau de bestaande en de mogelijke nieuwe strategieën voor de screening van de bevolking op zeldzame ziekten evalueren om de lidstaten feiten (ook over ethische aspecten) in handen te geven waarop zij hun politieke beslissingen kunnen baseren. Deze evaluatie omvat ook de neonatale screening.


Ces incertitudes expliquent les vives discussions actuelles au sein du Conseil technique médical, certains plaidant pour le refus du remboursement de l’examen de dépistage pour les femmes n’appartenant pas aux deux groupes cibles évidents (50-69 ans et population à haut risque).

Deze onzekerheden verklaren de huidige felle discussies in de schoot van de Technische Geneeskundige Raad. Een aantal leden pleiten voor het afschaffen van de terugbetaling voor het opsporingsonderzoek voor vrouwen die niet behoren tot de twee duidelijke doelgroepen (50-69 jarigen en hoog risicogroepen).


Etude planifiée - Ce projet vise à proposer des pistes visant à augmenter la participation de la population aux dépistages organisés (p. ex. cancer du sein, cancer du colon, cancer du col de l’utérus) sur base de la littérature scientifique.

Geplande studie - Het project heeft tot doel om op basis van bestaand wetenschappelijk onderzoek manieren voor te stellen om de participatie te verbeteren in bevolkingsonderzoek (naar bijvoorbeeld borstkanker, darmkanker en baarmoederhalskanker).


En tant qu’acteur de santé, les Mutualités Libres estiment qu’elles ont un rôle important à jouer pour motiver la population à adopter des habitudes de vie saines pour prévenir le cancer et pour encourager les groupes à risques à se soumettre aux dépistages collectifs.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vinden dat zij als groep van ”gezondheidsfondsen“ een belangrijke rol hebben in de motivatie van de bevolking tot gezonde leefgewoonten ter preventie van kanker en het aanzetten van risicogroepen tot deelname aan de georganiseerde bevolkingsonderzoeken.


En tant qu’acteur de santé, les Mutualités Libres estiment qu’elles ont un rôle important à jouer pour motiver la population à adopter des habitudes de vie saines pour prévenir le cancer et pour encourager les groupes à risques à se soumettre aux dépistages collectifs.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vinden dat zij als groep van ”gezondheidsfondsen“ een belangrijke rol hebben in de motivatie van de bevolking tot gezonde leefgewoonten ter preventie van kanker en het aanzetten van risicogroepen tot deelname aan de georganiseerde bevolkingsonderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population aux dépistages ->

Date index: 2023-12-16
w