Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Fixation d’outil de forage alimenté standard
Pompe à galets standard
Sac de blanchisserie standard
Sertisseuse standard
Siège de toilettes standard
Table de système de radiodiagnostic standard alimentée

Vertaling van "population standard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep






table de système de radiodiagnostic standard non alimentée

niet-aangedreven elementaire tafel voor diagnostisch röntgensysteem




fixation d’outil de forage alimenté standard

standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap


table de système de radiodiagnostic standard alimentée

aangedreven elementaire tafel voor diagnostisch röntgensysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diminution de la qualité de vie est la plus prononcée en ce qui concerne les restrictions pour remplir son rôle au quotidien en raison de problèmes de santé physiques (échelle 'restrictions dans la vie quotidienne en raison d'un problème physique' : score moyen dans la population SFC totale de 9,2 contre 91,4 dans un éventail de 0 à 100 chez des adultes en bonne santé (déviation standard=23,2) et en ce qui concerne l’énergie et la fatigue ressenties (échelle vitalité : score moyen de 26,4 contre 64,0 chez des adultes en bonne santé ...[+++]

De daling van de levenskwaliteit is het meest uitgesproken wat beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van lichamelijke gezondheidsproblemen betreft (schaal ‘rolbeperkingen door een fysiek probleem’: gemiddelde score in de totale CVS-populatie van 9,2 versus 91,4 in een range van 0 tot 100 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=23,2) en wat de ervaren energie en moeheid betreft (schaal vitaliteit: gemiddelde score van 26,4 versus 64,0 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=18,2)).


La diminution de la qualité de vie est la plus prononcée en ce qui concerne les restrictions pour remplir son rôle au quotidien en raison de problèmes de santé physiques (échelle 'restrictions dans la vie quotidienne en raison d'un problème physique' : score moyen dans la population SFC totale de 9,2 contre 91,4 dans un éventail de 0 à 100 chez des adultes en bonne santé (déviation standard=23,2) et en ce qui concerne l’énergie et la fatigue ressenties (échelle vitalité : score moyen de 26,4 contre 64,0 chez des adultes en bonne santé ...[+++]

De daling van de levenskwaliteit is het meest uitgesproken wat beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van lichamelijke gezondheidsproblemen betreft (schaal ‘rolbeperkingen door een fysiek probleem’: gemiddelde score in de totale CVS-populatie van 9,2 versus 91,4 in een range van 0 tot 100 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=23,2) en wat de ervaren energie en moeheid betreft (schaal vitaliteit: gemiddelde score van 26,4 versus 64,0 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=18,2)).


Sur la base de ces données, des taux d'incidence ajustés pour l'âge et pour l'âge et le sexe ont été calculés (standardisation directe sur la base de la population standard européenne, European standard rate ou ESR), exprimés sous la forme du nombre de nouveaux cas par 100 000 personnes par an.

Op basis van die gegevens werden leeftijdspecifieke en voor leeftijd en geslacht gestandaardiseerde incidentiecijfers berekend (directe standaardisatie met een Europese standaardpopulatie – hierna European standard rate (ESR) genoemd), uitgedrukt als het aantal nieuwe gevallen per 100 000 personen-jaren (PJ).


En ce qui concerne la qualité de vie, telle que mesurée sur l'échelle 'perception générale de la santé' du SF-36, il est également vrai que le résultat final (il est vrai significativement meilleur) moyen des patients après la rééducation reste toujours nettement moins bon que celui d'une population d'adultes en bonne santé (score moyen des patients SFC de 39,6 (tableau 64, page 151) par rapport à un score moyen de 78,8 avec une déviation standard de 15,7 dans une population d'adultes en bonne santé (tableau 35, page 121).

Ook wat de levenskwaliteit betreft, zoals gemeten met de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36, geldt dat het (weliswaar significant verbeterde) gemiddelde eindresultaat van de patiënten ná de revalidatie nog steeds beduidend minder goed is dan dat van een populatie van gezonde volwassenen (gemiddelde score van de CVS-patiënten van 39,6 (tabel 64, pagina 151) versus een gemiddelde score van 78,8 met een standaarddeviatie van 15,7 in een populatie van gezonde volwassenen (tabel 35, pagina 121).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taux (par 1 000 personnes années) par Région (période 2003-2008) European Standard Population

Cijfers (per 1 000 PJ) per gewest (periode 2003-2008) Europese Standaardbevolking


En ce qui concerne les résultats de l’étude avec la figure complexe de Rey (tableau 54, page 139), les échelles « richesse de la copie » et « richesse de la mémoire » ont un peu baissé, mais sont toujours normales (valeurs T de 51,6 et 43,8, avec une moyenne de la population de 50 et une déviation standard de 10 pour les T-scores).

Wat de resultaten van het onderzoek met de Complexe figuur van Rey betreft (tabel 54, pagina 139) zijn de schalen “rijkheid kopie” en “rijkheid geheugen” iets verlaagd maar nog steeds normaal (respectievelijke T-waarden van 51,6 en 43,8, met een populatiegemiddelde van 50 en een standaarddeviatie van 10 voor T-scores).


Les standards sont désignés comme un niveau dÊexécution convenu par les praticiens et adapté à la population concernée 118 .

Standaarden worden aangeduid als een door beroepsbeoefenaren overeengekomen uitvoeringsniveau, dat geschikt is voor de aangesproken populatie 118 .


Etant donné que le score moyen inférieur à une déviation standard est plus élevé que le score de référence moyen de la population générale, le score des patients SFC peut être considéré comme plus élevé mais pas pathologique.

Aangezien de gemiddelde score minder dan één standaarddeviatie (8,2) hoger is dan de gemiddelde referentiescore van de algemene populatie, kan de score van de CVS-patiënten als verhoogd doch niet pathologisch beschouwd worden.


Dans une population générale, 69% obtiennent un score situé entre 85 et 115, ce qui correspond à une intelligence normale (respectivement 1 déviation standard en dessous et au dessus du QI moyen de 100).

Binnen een algemene populatie behaalt 69% een score tussen 85 en 115 wat overeenkomt met een normale intelligentie (respectievelijk 1 standaarddeviatie onder en boven de gemiddelde IQ-score van 100).


Le résultat final sur les échelles du CIS-20 (à l’exception de l’échelle ‘concentration’) est cependant toujours inférieur à une déviation standard moins bonne (ou pour l’échelle ‘motivation’, meilleure) à celui d’une population d’adultes en bonne santé.

Het eindresultaat op de schalen van de CIS-20 (behalve de schaal ‘concentratie’) is echter nog steeds minder dan een standaarddeviatie slechter (of voor de schaal ‘motivatie’ beter) dan dat van een populatie van gezonde volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population standard ->

Date index: 2022-12-13
w