Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "populations des arrondissements à comparer " (Frans → Nederlands) :

Certaines variations des données brutes (dépenses réelles par assuré) peuvent s’expliquer par des différences de structure entre les populations des arrondissements à comparer.

Bepaalde variaties in de brutogegevens (de reële uitgave per verzekerde) kunnen worden verklaard door de verschillen in de structuur van de bevolking van de arrondissementen die men wenst te vergelijken.


Une première façon de procéder consiste à calculer, pour chaque population que l’on souhaite comparer, des taux spécifiques (par âge, par sexe, etc.): On pourrait ainsi, pour chaque classe d'âge par exemple, comparer directement les taux observés dans les différents arrondissements.

Een eerste methode bestaat erin specifieke cijfers te berekenen (per leeftijd, geslacht, enz.), voor elke bevolkingsgroep die men wenst te vergelijken: men kan zo ook, bijvoorbeeld voor elke leeftijdsklasse, rechtstreeks de onderzochte percentages in de verschillende arrondissementen vergelijken.


La question à laquelle répond la standardisation indirecte est la suivante : “quel serait le taux dans l’arrondissement X si le taux spécifique pour chaque strate de la population examinée était identique à celui de la strate correspondante dans la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à cel ...[+++]

De vraag waarop de onrechtstreekse standaardisatie een antwoord biedt, is de volgende: “Wat zou het percentage zijn in arrondissement X als het specifieke percentage voor elke onderzochte bevolkingslaag identiek was aan dat van de gelijkgestelde laag in de referentiepopulatie, of, anders gezegd, als de houding van de bevolking van arrondissement X dezelfde was als die van de referentiepopulatie?”


La standardisation indirecte répond quant à elle à la question : « quelle serait le taux dans l’arrondissement X si les taux spécifiques pour chaque strate étaient identiques à ceux de la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ? »

De indirecte standaardisatie beantwoordt de volgende vraag : “Wat zou het cijfer zijn in het arrondissement X indien de specifieke cijfers voor elke laag identiek waren aan die van de referentiepopulatie, of, anders gezegd, indien het gedrag van de populatie van het arrondissement X identiek was aan dat van de referentiepopulatie?”


Afin de comparer les régions ou arrondissements les uns par rapport aux autres, il est avant tout nécessaire de prendre en compte les différences de composition des populations étudiées.

Teneinde regio’s of arrondissementen onderling te kunnen vergelijken, dienen de verschillen in de samenstelling van elke studiepopulatie dus eerst in rekening te worden gebracht.


Titulaires Bénéficiaires Population Pourcentage 2011 2012 +/- 2011 2011 2011 2012 2012 2012 Région bruxelloise 232.581 233.830 +1.249 376.873 381.090 1.119.088 1.138.854 33,68 33,46 Arrondissement de Hal/Vilvorde 70.698 70.999 +301 105.432 106.690 598.944 604.097 17,60 17,66 Secteur de Asse 6.556 6.705 +149 10.012 10.350 72.026 72.862 13,90 14,20 Secteur de Hal 22.700 22.657 -43 33.284 33.384 159.756 160.867 20,83 20,75 Secteur de Liedekerke 9.984 10.074 +90 14.650 14.874 79.095 79.436 18,52 18,72 Secteur de Vilvorde 20.658 20.795 +13 ...[+++]

Gerechtigden Rechthebbenden Bevolking Penetratiegraad 2011 2012 +/- 2011 2011 2011 2012 2011 2012 Brussels Gewest 232.581 233.830 +1.249 376.873 381.090 1.119.088 1.138.854 33,68 33,46 Arrondissement Halle-Vilvoorde 70.698 70.999 +301 105.432 106.690 598.944 604.097 17,60 17,66 Sector Asse 6.556 6.705 +149 10.012 10.350 72.026 72.862 13,90 14,20 Sector Halle 22.700 22.657 -43 33.284 33.384 159.756 160.867 20,83 20,75 Sector Liedekerke 9.984 10.074 +90 14.650 14.874 79.095 79.436 18,52 18,72 Sector Vilvoorde 20.658 20.795 +137 31.565 32.076 171.949 173.591 18,36 18,48 Sector Zaventem 10.800 10.768 -32 15.921 16.006 116.118 117.341 13,71 1 ...[+++]


Lorsqu'on veut comparer la mortalité ou l'incidence d'une maladie dans une petite population par rapport à celle d'une grande, on utilise plus volontiers, en raison de la variabilité des taux par classe d'âge dans la “petite” population, une méthode de standardisation indirecte qui consiste à comparer le nombre de cas attendus dans la petite population si on lui applique les taux existant dans chaque classe d'âge de la grande population (considérée comme population de référence) au nombre de c ...[+++]

Wanneer men de mortaliteit of de incidentie van een ziekte in een kleine populatie wil vergelijken met die van een grote, dan gebruikt men liever, omwille van de variabiliteit van de cijfers per leeftijdsklasse in de “kleine” populatie, een methode van indirecte standaardisatie die erin bestaat het aantal verwachte gevallen in de kleine populatie te vergelijken, indien men de bestaande cijfers in elke leeftijdsklasse van de grote populatie (beschouwd als referentiepopulatie) toepast op het effectief aantal waargenomen gevallen in deze kleine populatie. ...[+++]


Soit on veut comparer de grandes populations entre elles (des pays ou des régions par exemple) : on utilise alors la standardisation directe qui consiste à définir une population de référence (ou population type) et à faire en sorte que chacune des populations à comparer ait une structure d'âge identique à celle de cette population de référence.

Ofwel wil men grote populaties met elkaar vergelijken (landen of regio’s bijvoorbeeld): men gebruikt dus de directe standaardisatie die erin bestaat een referentiepopulatie (of modelpopulatie) te bepalen en ervoor te zorgen dat elke te vergelijken populatie een leeftijdstructuur heeft die identiek is aan die van de referentiepopulatie.


Les scores y sont comparés aux scores d’une population normale, et à la page 125, ils sont également comparés avec ceux d’une population psychiatrique d’une polyclinique 72 .

De scores worden er vergeleken met de scores van een normale populatie, en op pagina 125 ook met die van een poliklinische psychiatrische populatie 72 .


Mission 3 Le groupe de travail juge non opportune la mise en œuvre à court terme d’un programme de biomonitoring de la population – à savoir un groupe de la population exposé à la traînée de fumée provenant de Marly, comparé à un groupe contrôle.

Opdracht 3 De werkgroep vindt het uitvoeren op korte termijn van een biomonitoringprogramma bij de bevolking – met name in een bevolkingsgroep blootgesteld aan de rookpluim afkomstig van Marly in vergelijking met een controlegroep – niet opportuun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations des arrondissements à comparer ->

Date index: 2024-03-03
w