Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positifs au stade précoce chez des femmes ménopausées ayant reçu » (Français → Néerlandais) :

Traitement adjuvant du cancer du sein à récepteurs hormonaux positifs au stade précoce chez des femmes ménopausées ayant reçu du tamoxifène en traitement adjuvant pendant deux à trois ans.

Adjuvante behandeling van vroegtijdige invasieve hormoon-receptor positieve borstkanker bij postmenopauzale vrouwen die 2 tot 3 jaar adjuvant behandeld werden met tamoxifen.


Traitement adjuvant du cancer du sein invasif à récepteurs hormonaux positifs à un stade précoce chez la femme ménopausée ayant reçu un traitement adjuvant par le tamoxifène pendant 2 à 3 ans.

Adjuvante behandeling van hormoonreceptorpositieve invasieve borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die 2 tot 3 jaar adjuvante therapie met tamoxifen hebben gekregen.


Prolongation du traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce chez la femme ménopausée ayant préalablement reçu un traitement adjuvant standard par tamoxifène pendant 5 ans.

Voortgezette adjuvante behandeling van hormoonafhankelijke borstkanker in een vroeg stadium bij postmenopauzale vrouwen die eerder een standaard adjuvante therapie met tamoxifen gedurende 5 jaar hebben gehad


Traitement adjuvant du cancer du sein invasif à récepteurs hormonaux positifs au stade précoce chez la femme ménopausée.

Adjuvante behandeling van vroegtijdige invasieve hormoon-receptor positieve borstkanker bij postmenopauzale vrouwen.


Dans le cancer du sein invasif à récepteurs hormonaux positifs au stade précoce chez les femmes ménopausées, la durée recommandée du traitement hormonal adjuvant est de 5 ans.

Voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptorpositieve invasieve borstkanker in een vroeg stadium is de aanbevolen duur van adjuvante endocriene behandeling 5 jaar.


Poursuite d’un traitement d’accompagnement (adjuvant) du cancer du sein dans un stade précoce chez les femmes n’ayant plus de règles (femmes post-ménopausées) et ayant déjà reçu pendant 5 ans un traitement standard d’accompagnement (adjuvant) par un autre médicament pour traiter le cancer du sein, le tamoxifène.

Ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen). Verlengde ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen) en die voordien 5 jaar standaard ondersteunende (adjuvante) behandeling hebben gekregen met een ander geneesmiddel voor de behandeling van borstkanker, namelijk tamoxifen.


Chez les femmes post-ménopausées ayant un cancer du sein invasif à récepteurs hormonaux positifs de stade précoce, la durée recommandée du traitement hormonal adjuvant est de 5 ans.

Voor postmenopauzale vrouwen met hormoon-receptor positieve vroegtijdige invasieve borstkanker is de aanbevolen duur van de adjuvante endocriene behandeling 5 jaar.


Le fulvestrant peut être envisagé comme traitement alternatif aux inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastatique à récepteurs hormonaux positifs (récepteurs de l’œstrogène et/ou récepteurs de la progestérone) ayant récidivé après un traitement adjuvant au tamoxifène ou ayant progressé sous traitement adjuvant de tamoxifène pour le traitement d’un ...[+++]

Fulvestrant kan worden beschouwd als een alternatief voor aromatase inhibitoren van de derde generatie voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker (ER+ en/of PgR+) die gerecidiveerd zijn na eerdere adjuvante therapie met tamoxifen of met snelle progressie tijdens eerdere therapie met tamoxifen voor gevorderde ziekte.


w