Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posologie doit être scrupuleusement adaptée » (Français → Néerlandais) :

Les patients souffrant d’une diminution de la fonction rénale ou hépatique doivent être étroitement suivis et la posologie doit être scrupuleusement adaptée en fonction de leurs réactions.

Patiënten met een verminderde nier- of leverfunctie moeten nauwgezet worden gevolgd en de dosering moet zorgvuldig worden aangepast naargelang hun reacties.


La posologie doit donc être adaptée de manière individuelle, en fonction de la réponse des ovaires.

De dosering moet dus individueel worden aangepast afhankelijk van de respons van de ovaria.


La posologie doit cependant être adaptée progressivement en fonction de l'état du patient.

De dosering dient echter geleidelijk te worden aangepast in functie van de toestand van de patiënt.


Votre posologie doit alors être adaptée, voir « Cas particuliers » à la rubrique 3 « Comment utiliser Sorbitol Delalande ».

Uw dosering moet dan aangepast worden, zie " bijzondere gevallen" onder rubriek 3 " Hoe gebruikt u Sorbitol Delalande?" .


En cas de prise simultanée d'hormones sexuelles, la posologie doit en être adaptée de telle façon que l'effet thérapeutique reste identique.

Bij gelijktijdig gebruik van geslachtshormonen, dient de dosering ervan zo te worden aangepast dat het therapeutisch effect niet wordt gewijzigd.


La posologie doit donc être adaptée, en utilisant la solution buvable d’Epivir, chez les patients dont la clairance de la créatinine est inférieure à 30 ml/min (cf. tableaux) :

Bij patiënten van wie de creatinineklaring kleiner is dan 30 ml/min moet de dosis worden aangepast (zie tabel). Hierbij moet gebruik worden gemaakt van Epivir drank.


La posologie doit donc être adaptée (cf. tableaux ci-dessous) :

De dosis moet derhalve worden aangepast (zie tabellen).


La posologie doit être individualisée en fonction de l’efficacité et de la tolérance (voir rubrique 4.4) jusqu’à une posologie maximale de 9 g/jour à fractionner en deux prises identiques de 4,5 g/dose ; la posologie doit être adaptée par paliers de 1,5 g par jour (soit 0,75 g/dose).

Het effect van de dosis dient te worden afgesteld op basis van werkzaamheid en verdraagbaarheid (zie rubriek 4.4) tot maximaal 9 g/dag, verdeeld in twee gelijke doses van 4,5 g/dosis, door de dosis naar boven of naar beneden bij te stellen in stappen van 1,5 g/dag (d.w.z. 0,75 g/dosis).


Posologie La posologie du traitement antihyperglycémiant par Jentadueto doit être adaptée au patient en fonction de son traitement en cours, de son efficacité et de sa tolérance, sans dépasser la dose maximale quotidienne recommandée de 5 mg de linagliptine plus 2000 mg de chlorhydrate de metformine.

De dosering van bloedglucoseverlagende therapie met Jentadueto moet individueel worden ingesteld op basis van het huidige medicatieschema van de patiënt, de werkzaamheid en de verdraagbaarheid, waarbij de aanbevolen maximale dagdosis van 5 mg linagliptine plus 2000 mg metforminehydrochloride niet mag worden overschreden.


En cas de prescription d’une supplémentation calcique, la calcémie doit être surveillée et la posologie du traitement adaptée en fonction de la calcémie.

Indien calciumsupplementen moeten worden voorgeschreven, dienen de serumcalciumspiegels te worden gecontroleerd en dient de calciumdosering te worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posologie doit être scrupuleusement adaptée ->

Date index: 2022-11-28
w