Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posologies devront peut-être » (Français → Néerlandais) :

- antidiabétiques, comme l’insuline, le gliclazide, la metformine ; les posologies devront peut-être être adaptées

middelen tegen diabetes zoals insuline, gliclazide, metformine; het kan zijn dat de


Si un patient nécessite des posologies en dehors du régime de doses recommandé, les posologies adaptées de bêta-2-agoniste et de corticoïde en inhalateurs séparés, ou des doses appropriées de corticoïde inhalé seul, devront être prescrites.

Als een individuele patiënt doseringen nodig heeft die buiten het aanbevolen regime liggen, dienen de geschikte doseringen van de bèta-2-agonist en het inhalatiecorticosteroïd in aparte inhalatoren, of geschikte doseringen van het inhalatiecorticosteroïd alleen te worden voorgeschreven.


Exceptionnellement, une posologie maximale de 24 mg/jour peut être envisagée, bien que les études cliniques n’aient pas démontré, de manière constante, une plus grande efficacité pour des posologies supérieures à 20 mg et que l’allongement du QT peut être augmenté aux posologies les plus élevées.

Alleen in uitzonderlijke gevallen moet een maximum dosis van 24 mg overwogen worden, aangezien tijdens klinische studies niet consequent een verhoogde effectiviteit is aangetoond bij doseringen hoger dan 20 mg en QT verlenging bij de hogere doseringen kan toenemen.


Aucune modification posologique n'est nécessaire chez les patients atteints d'insuffisance rénale légère (débit de filtration glomérulaire estimé > 60 ml/min/1,73 m 2 ).Chez les patients insuffisants rénaux chroniques ayant un débit de filtration glomérulaire estimé < 60 ml/min/1,73 m 2 , la dose recommandée d'INEGY est de 10 mg/20 mg, une fois par jour le soir (voir rubriques 4.4, 5.1 et 5.2) .Les posologies supérieures devront être instaurées avec précaution.

Gebruik bij nierfunctiestoornis Bij patiënten met lichte nierinsufficiëntie (geschatte glomerulaire filtratiesnelheid ≥ 60 ml/min/1,73 m 2 ) hoeft de dosis niet te worden aangepast. Bij patiënten met chronisch nierlijden en een geschatte glomerulaire filtratiesnelheid < 60 ml/min/1,73 m 2 is de aanbevolen dosis INEGY


Chez ces patients, la lamivudine et la zidovudine devront être administrées séparément, conformément aux posologies recommandées pour ces médicaments.

Bij deze patiënten wordt aangeraden lamivudine en zidovudine als aparte formuleringen te gebruiken in overeenstemming met de voorgeschreven doseervoorschriften voor de betreffende geneesmiddelen.


Si les dosages disponibles de cette association fixe ne répondent pas aux nécessités pour ajuster les posologies en fonction de l’état du patient, bêta-2 agonistes et/ou corticoïdes devront être prescrits individuellement.

In het geval dat een individuele patiënt doseringen nodig heeft die buiten de aanbevolen doseringen liggen, dienen de juiste doseringen van de bèta-agonist en/of het corticosteroïd te worden voorgeschreven.


Dès lors, durant un traitement concomitant par Ranitidine EG, les concentrations plasmatiques de la théophylline devront être contrôlées et les posologies de théophylline adaptées, si nécessaire.

Daarom dienen tijdens gelijktijdige behandeling met Ranitidine EG de plasmaconcentraties van theofylline gecontroleerd te worden en de theofyllinedosering aangepast, indien nodig.


Si l’assuré ne souhaite pas collaborer et s’il ne peut ou ne veut fournir de données sur la reprise de travail non autorisée et si ces données ne peuvent en outre pas être retrouvées dans le procèsverbal de constat établi par le contrôleur social ou dans le rapport des services d’inspection sociale et ne peuvent pas non plus être déduites du datamatching ou de la consultation des données de la DMFA, une récupération limitée ne peut alors avoir lieu et les indemnités devront être récupérées pour toute la période d’activité non autorisée.

Indien de verzekerde niet wenst mee te werken en geen gegevens kan of wil verstrekken in verband met de niet toegelaten werkhervatting en indien deze gegevens bovendien niet kunnen worden teruggevonden in het proces-verbaal van vaststelling opgemaakt door de sociaal controleur of in het verslag van de sociale inspectiediensten en evenmin kunnen worden afgeleid uit de datamatching of de consultatie van de DMFA-gegevens, dan kan er uiteraard geen beperkte terugvordering plaatsvinden en dienen de uitkeringen te worden teruggevorderd voor de volledige periode van niet toegelaten activiteit.


De même, une approche pharmacodynamique peut guider le choix du mode d'administration (perfusion continue plutôt qu'intermittente de céphalosporines par exemple) ou des posologies dépendant de la concentration minimale inhibitrice de la souche pathogène afin d'obtenir une meilleure efficacité et/ou une moindre probabilité d'apparition de résistance.

Op dezelfde manier kan men via een farmacodynamische aanpak de toedieningswijze (bv. continue i.p.v. periodieke perfusie met cefalosporinen) of de dosering die afhangt van de minimale remmende concentraties van de pathogene stam bepalen om de behandeling nog doeltreffender te maken en/of de kans op resistentie te verminderen.


Votre médecin peut choisir de commencer le traitement à des posologies plus élevées, par exemple 4 à

Uw arts kan de behandeling starten met een hogere dosis, bijvoorbeeld 4 tot 6 g (8 tot 12 tabletten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posologies devront peut-être ->

Date index: 2022-10-03
w