Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posologique décrit ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Le schéma posologique décrit ci-dessous est donné à titre indicatif et doit être adapté aux conditions hémodynamiques individuelles et à leur évolution au cours du traitement.

Het hieronder beschreven doseerschema is slechts een aanwijzing en dient te worden aangepast aan de individuele hemodynamische condities en aan hun evolutie tijdens de behandeling.


Administration chez le patient âgé En l’absence d’insuffisance rénale, on s’en tiendra à la posologie préconisée; dans le cas contraire, soit pour une clairance de la créatinine inférieure à 50 ml/min, on procédera à un ajustement posologique comme décrit ci-dessous.

In afwezigheid van nierinsufficiëntie dienen de aanbevolen doseringsrichtlijnen te worden gevolg; in geval van nierinsufficiëntie, namelijk bij een creatinineklaring van minder dan 50 ml/min, dient de dosering te worden aangepast zoals hieronder beschreven.


Chez les patients avec mauvaise fonction rénale (clairance de la créatinine inférieure à 50 ml/min), le schéma posologique sera adapté de la manière décrite ci-dessous.

Bij patiënten met een slechte nierfunctie (creatinineklaring minder dan 50 ml/min) dient het doseringsschema op de hieronder aangewezen wijze te worden aangepast.


En l'absence d'insuffisance rénale, on s'en tiendra à la posologie préconisée; dans le cas contraire, soit pour une clairance de la créatinine inférieure à 50 ml/min, on procédera à un ajustement posologique comme décrit ci-dessous.

In afwezigheid van nierinsufficiëntie dienen de aanbevolen doseringsrichtlijnen te worden gevolgd; in geval van nierinsufficiëntie, namelijk bij een creatinineklaring van minder dan 50ml/min, dient de dosering te worden aangepast zoals hieronder beschreven.


La dose devra être réduite au niveau inférieur, en fonction du tableau 1 ci-dessous, pour les cycles ultérieurs si l’un des événements décrits ci-dessous survient à un moment quelconque entre les cycles :

Als tussen de cycli door zich een van volgende voorvallen voordoet, moet de dosis voor de volgende cycli één niveau worden verlaagd volgens onderstaande tabel 1:


La confirmation (par le biais de l’analyse d’informations sur les risques) que la menace peut être étiquetée comme sévère ou majeure entraînera l’activation: 1) de la structure de commandement et de contrôle telle qu’elle est décrite ci-dessus et 2) de la structure de «liaison/contact» décrite ci-dessous.

De bevestiging (door analyse van informatie over risico’s) dat de bedreiging kan worden betiteld als ernstig of groot zal resulteren in de activering van i) de bevels- en controlestructuur als hierboven beschreven, en ii) de verbindings-/contactstructuur als hierboven beschreven.


Les troubles décrits ci-dessous sont décrits moins fréquemment : Gêne abdominale, flatulence, nausées, vomissements, diarrhée, pyrosis, anorexie, acidose hyperchlorémique, sensation de digestion difficile et stéatorrhée (surabondance de matières grasses excrétées avec les fèces ).

De hieronder beschreven problemen komen minder frequent voor: abdominaal ongemak, flatulentie, misselijkheid, braken, diarree, pyrosis, anorexie, hyperchloremische acidose, gevoel van moeilijke spijsvertering en steatorree (te veel vetstoffen die via de feces worden uitgescheiden).


Des événements spécifiques doivent faire l’objet d’une surveillance avant l’instauration du traitement par axitinib et périodiquement pendant toute la durée de celui-ci, tel que décrit ci-dessous.

Specifieke veiligheidsvoorvallen dienen te worden gecontroleerd voor aanvang van, en regelmatig tijdens, de behandeling met axitinib zoals hieronder beschreven.


Les patientes en âge de procréer et leurs partenaires de sexe masculin ainsi que les patients de sexe masculin et leurs partenaires féminines doivent utiliser 2 méthodes efficaces de contraception pendant le traitement par INCIVO et après celui-ci, comme recommandé dans le Résumé des Caractéristiques du Produit de la ribavirine et comme décrit ci-dessous.

Zowel vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden en hun mannelijke partners, als mannelijke patiënten en hun vrouwelijke partners moeten tijdens en na de behandeling met INCIVO twee effectieve anticonceptiemethoden gebruiken zoals wordt aanbevolen in de Samenvatting van de Productkenmerken van ribavirine en zoals hieronder beschreven.


Effets de la linagliptine sur les autres médicaments Dans les études cliniques, décrites ci-dessous, la linagliptine n’a eu aucun effet cliniquement significatif sur la pharmacocinétique de la metformine, du glibenclamide, de la simvastatine, de la warfarine, de la digoxine ou des contraceptifs oraux, démontrant in vivo la faible tendance à provoquer des interactions médicamenteuses avec des substrats des CYP3A4, CYP2C9 et CYP2C8, de la glycoprotéine P et du système de transport cationique organique (OCT).

Effecten van linagliptine op andere geneesmiddelen In klinisch onderzoek zoals hieronder beschreven liet linagliptine geen klinisch relevant effect zien op de farmacokinetiek van metformine, glyburide, simvastatine, warfarine, digoxine of orale anticonceptiva; hieruit blijkt ook in vivo dat er met linagliptine weinig geneesmiddelinteracties te verwachten zijn met substraten van CYP3A4, CYP2C9, CYP2C8, P-glycoproteïne en organischkationtransporter (OCT).


w