Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etats de transe et de possession
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "possession de votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous acceptez de participer à cette étude, nous demandons aussi votre accord formel pour que votre médecin-conseil fournisse à ce médecin-chercheur certaines données en sa possession à savoir, des données d’identification et des données concernant votre incapacité de travail en cours, à savoir, la soumission à la médecine du travail, la raison médicale de l’incapacité, la date de début et de fin de celle-ci, et le pronostic éventuel concernant votre reprise de travail.

Als u aan de studie wenst deel te nemen, vragen wij ook uw formele toestemming voor de mededeling door uw adviserend geneesheer van bepaalde medische en andere gegevens die hij in zijn bezit heeft aan de arts-onderzoeker. Het gaat om identificatiegegevens en gegevens in verband met uw huidige arbeidsongeschiktheid, met name de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde, de medische reden van de arbeidsongeschiktheid, de begin- en einddatum ervan en de eventuele prognose omtrent een werkhervatting.


> > Pour les frais de transport pour soins ambulatoires, vous devez y joindre un certificat médical attestant votre incapacité à utiliser votre voiture privée ou les transports en commun (sauf si la mutualité est déjà en possession d'un justificatif établissant votre perte de mobilité).

> > Bij kosten voor verplaatsingen omwille van ambulante zorg, dient u ons ook een medisch getuigschrift te bezorgen dat verklaart dat u niet in staat bent uw privévoertuig of het openbaar vervoer te gebruiken (tenzij het ziekenfonds al beschikt over een bewijsstuk dat uw beperkte mobiliteit staaft).


En cas de détachement pour quelques jours et du maintien de votre domicile en Belgique, vérifiez, avant votre départ, que vous soyez en possession d’une carte européenne d’assurance maladie (CEAM) en cours de validité.

U wordt slechts voor een paar dagen gedetacheerd en houdt uw domicilie in België. Controleer voor uw vertrek of u nog steeds over een geldige Europese Ziekteverzekeringskaart (EZVK) beschikt.


Si vous n'êtes pas en possession de votre CEAM, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez notre service d'assistance à l'étranger Mutas qui vous enverra les documents nécessaires.

Geen paniek als u niet in het bezit bent van uw EZVK: bij ziekte of ongeval tijdens uw verblijf neemt u contact op met Mutas, onze dienst bijstand in het buitenland. De nodige documenten worden u dan toegestuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce but, nous vous demandons de remettre ‑sous pli scellé‑ les dossiers médicaux en votre possession au Commandant de votre brigade.

Hiertoe verzoeken wij U de medische dossiers die U in bezit heeft, onder verzegelde enveloppe aan Uw brigadecommandant toe te sturen.


Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.

Geen paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.


Si vous n'êtes pas en possession de vos documents, pas de panique, en cas de maladie ou d'accident durant votre séjour, contactez Mutas (ex-Eurocross)) au +32 2 272 08 90 (24h/24) qui enverra les documents nécessaires.

Ge en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! en paniek als je niet in het bezit bent van je documenten! Bij ziekte of ongeval tijdens je verblijf neem je contact op met Mutas (het vroegere EuroCross) op +32 2 272 08 80 (altijd bereikbaar). De nodige documenten worden je dan toegestuurd.


Si vous n'êtes plus en possession du code PUK ou PIN, vous pouvez demander vos codes PIN/PUK à votre administration communale.

Indien u niet meer over de PIN of PUK-code beschikt, kunt u de PIN/PUK codes gewoon opvragen bij uw gemeente.


Une fois en possession de tous les documents, la mutualité examine votre dossier et, si vous remplissez toutes les conditions, elle vous accorde le bénéfice de ce statut.

Wanneer ons ziekenfonds je volledige aanvraag gekregen heeft, onderzoeken we je dossier en zullen we je het OMNIO-statuut toekennen als je aan alle voorwaarden voldoet.


Lorsque vous serez en possession des deux attestations, transmettez-les nous afin que nous puissions ouvrir votre dossier.

Bezorg ons zo snel mogelijk beide attesten, zodat wij uw dossier kunnen openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possession de votre ->

Date index: 2020-12-28
w