Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «possède une plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le groupe de personnes âgées possédant une combinaison de dents naturelles et d’une prothèse dentaire partielle, la part pour lesquelles la dernière consultation d’un dentiste remontait à moins de 1 an était la plus élevée, tandis que, parmi le groupe de personnes âgées possédant uniquement des dents naturelles ou des prothèses dentaires complètes au niveau de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieur, la part dont la dernière consultation d’un dentiste remontait à plus de 5 ans était la plus élevée.

Voor de groep ouderen met een combinatie van natuurlijke tanden en partiële gebitsprothese was het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond het grootst, terwijl in de groep ouderen met alleen natuurlijke tanden of volledige gebitsprothesen in boven- en onderkaak het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond het grootst was.


La part avec au moins 1 traitement prothétique s’élevait à 28% dans le groupe de personnes édentées, à 54% dans le groupe possédant entre 1 et 9 dents naturelles, à 31% dans le groupe possédant entre 11 et 20 dents et à 7% parmi les personnes âgées dépendantes possédant plus de 20 dents.

Het aandeel met minstens 1 prothetische behandeling was 28% in de groep van de tandelozen, 54% in de groep met 1 tot 9 natuurlijke tanden, 31% in de groep met 11 tot 20 tanden en 7% bij kwetsbare ouderen met meer dan 20 tanden.


Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)La médecine au forfait ou avec des honoraires calculés au prorata du temps de la consultation est également préconisée. Pour les médecins particulièrement investis au plan psychologique, cette dimension possède une pertinence particulière, ils ne sont pas rares à estimer être défavorisés par rapport à des médecins plus « à distance » et pour lesquels la consultation peut être plus courte et les revenus dès lors plus élevés.

Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)


En ce qui concerne la lévofloxacine, seul cet énantiomère de l’ofloxacine – et non l’autre énantiomère – possède une activité antibactérienne; les deux énantiomères ont toutefois la même toxicité [n.d.l.r.: la lévofloxacine peut dès lors être utilisée à des doses plus élevées et est un peu plus efficace que l’ofloxacine, par ex. dans les infections à pneumocoques, voir Folia de janvier 2001 au sujet des indications de la lévofloxacine].

In verband met levofloxacine kan vermeld worden dat enkel deze enantiomeer van ofloxacine, doch niet de andere enantiomeer antibacteriële activiteit bezit; beide hebben echter dezelfde toxiciteit [n.v.d.r.: levofloxacine kan daardoor hoger worden gedoseerd waardoor het iets meer werkzaam is dan ofloxacine, b.v. bij pneumokokkeninfecties, zie Folia januari 2001 in verband met de indicaties van levofloxacine].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, un coup d’œil à la colonne Records de ce même tableau 2 nous montre que le nombre total de records de type 1 est de 2 552 819, soit quatre de plus que le nombre de séjours, ce qui signifie que plusieurs séjours (au moins un et au maximum quatre) possèdent même plusieurs records de type 1, ce qui est aussi inacceptable.

Bovendien toont een blik op de kolom Records ons dat het totale aantal records van type 1, 2 552 819 bedraagt, hetzij vier meer dan het aantal verblijven, wat betekent dat verscheidene verblijven (minstens een en maximum vier) zelfs verscheidene records type 1 hebben, wat eveneens onaanvaardbaar is.


À la mi-2005, le SECM a adressé un courrier informatif à 79 dispensateurs de soins ayant attesté plus de 100 EUC dans la période examinée et possédant un pourcentage d’EUC de plus de 80%.

De DGEC informeerde medio 2005 schriftelijk 79 zorgverleners die tijdens de onderzochte periode meer dan 100 CUE hebben aangerekend en die een ratio CUE hebben van meer dan 80%.


qui souffre d’une ou plusieurs affections irréversibles dont l’évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique chez qui des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n’influencent plus cette évolution défavorable pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de 3 mois) ayant des besoins importants qui nécessitent un engagement soutenu et long ; le cas échéant, il est fait appel à des intervenants possédant une qualification s ...[+++]

die lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen die ongunstig evolueert, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand bij wie therapeutische ingrepen en revaliderende therapie geen invloed meer hebben op die evolutie bij wie het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt ( > 24 uur en < dan 3 maand) met ernstige noden die een belangrijke tijdsintensieve en volgehouden inzet vergen, al of niet met aangepast personeel en technische middelen met de intentie om thuis te sterven en die voldoet aan de voorwaarden opgenomen in het formulier “medische kennisgeving”.


1° il souffre d'une ou de plusieurs affections irréversibles ; 2° dont l'évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique ; 3° des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n'influencent plus cette évolution défavorable ; 4° le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois) ; 5° il a des besoins physiques, psychiques, sociaux et spirituels importants nécessitant un engagement soutenu et long (le cas échéant, il est fait appel à des intervenants ...[+++]

1° hij lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen; 2° hij evolueert ongunstig, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand; 3° therapeutische ingrepen en revaliderende therapie hebben geen invloed meer op die ongunstige evolutie; 4° de prognose van de aandoening(en) is slecht en het overlijden wordt op relatief korte termijn verwacht (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maand); 5° hij heeft ernstige fysieke, psychische, sociale en geestelijke noden die een belangrijke tijdsintensieve en volgehouden inzet vergen (indien nodig wordt een beroep gedaan op hulpverleners met een specifieke bekw ...[+++]


L'azathioprine qui possède un mécanisme d'action plus global reste encore le plus utilisé.

Azathioprine dat een weinig specifiek werkingsmechanisme bezit, wordt nog steeds het meest gebruikt.


Il possède plusieurs significations, les plus courantes étant " RDF Site Summary" (sommaire de site RDF), " Really Simple Syndication" (fils de syndication) ou " Rich Site Summary" (sommaire de site enrichi ).

Er zijn verschillende betekenissen voor maar de meest courante zijn “RDF Site Summary”, “Really Simple Syndication” of “Rich Site Summary”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possède une plus ->

Date index: 2023-01-11
w