Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentielle connue voir » (Français → Néerlandais) :

Des cas de syndrome malin des neuroleptiques avec issue fatale ont été décrits après administration concomitante de neuroleptiques, médicaments avec lesquels ce syndrome constitue une réaction indésirable potentielle connue. Voir rubriques 4.5 et 4.8 pour des informations supplémentaires.

Maligne neuroleptisch syndroom met fatale afloop is gemeld in gevallen van gelijktijdige toediening van neuroleptica, geneesmiddelen waarvoor dit syndroom een gekende mogelijke bijwerking is (Zie rubriek 4.5 en 4.8 voor verdere informatie).


Le risque potentiel en clinique n’est pas connu (voir rubrique 5.3).

De relevantie van deze bevindingen voor de mens is niet bekend (zie rubriek 5.3).


La pertinence clinique de ces données pré-cliniques n’est pas connue, toutefois, les effets cardiaques potentiels du médicament chez l’homme ne peuvent être exclus (voir rubriques 4.4 et 4.8).

De klinische relevantie van deze preklinische data is niet bekend, echter de potentiële cardiale bijwerkingen van dit geneesmiddel bij mensen kunnen niet worden uitgesloten (zie ook rubriek 4.4 en 4.8)


Les études effectuées chez l'animal ont toutefois mis en évidence une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3) et le risque potentiel sur le fœtus en clinique n’est pas connu.

Uit dieronderzoek is echter reproductietoxiciteit gebleken (zie rubriek 5.3). Het potentiële risico voor de foetus is niet bekend.


Substances dont le potentiel d’allonger l’intervalle QT est connu Comme toute fluoroquinolone, la lévofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients sous traitement par des substances dont on sait qu’elles allongent l’intervalle QT (p.ex. les antiarythmiques de Classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides, les antipsychotiques) (voir rubrique 4.4 « Affections cardiaques »).

Substanties met gekend vermogen voor de verlenging van het QT-interval Zoals andere fluorochinolonen dient levofloxacine met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die met substanties behandeld worden waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. klasse IA- en klasse III-antiaritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (zie rubriek 4.4 “Hartaandoeningen”).


Substances dont le potentiel d’allonger l’intervalle QT est connu Comme toute fluoroquinolone, la lévofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients sous traitement par des substances dont on sait qu’elles allongent l’intervalle QT (p.ex. les antiarythmiques de Classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides) (Voir rubrique 4.4 Allongement de l’intervalle QT).

Substanties met gekend vermogen voor de verlenging van het QT-interval Zoals andere fluorochinolonen dient levofloxacine met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die reeds met substanties behandeld worden waarvan bekend is


L’administration concomitante d’EXJADE avec des substances connues pour leur potentiel ulcérogène tels que les AINS (y compris l’acide salicylique à forte dose), les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux peuvent augmenter le risque de toxicité gastro-intestinale (voir rubrique 4.4).

De gelijktijdige toediening van EXJADE met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s (waaronder acetylsalicylzuur in hoge doseringen), corticosteroïden of orale bisfosfonaten, kunnen het risico op gastro-intestinale toxiciteit verhogen (zie rubriek 4.4).


Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).


Le nombre de ces donneurs de sang potentiels en phase d’induction de la déplétion n’est pas exactement connu mais peut être estimé à 10 % étant donné que cette phase de traitement intensif dure en moyenne 24 mois durant la tranche d’âge permettant le don de sang par les patients à HH (voir plus haut).

Het aantal van deze potentiële bloedgevers dat in de inductiefase van ontijzering zit, is niet exact gekend maar kan worden geschat op 10 % aangezien de fase van intensieve behandeling doorgaans 24 maanden van het leeftijdsvenster voor bloed geven door HH-patiënten (zie hoger) in beslag neemt.


Substances dont le potentiel d’allonger l’intervalle QT est connu Comme toute autre fluoroquinolone, la lévofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients sous traitement par des substances dont on sait qu’elles allongent l’intervalle QT (p.ex. les antiarythmiques de Classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides, les antipsychotiques) (voir rubrique 4.4 « Affections cardiaques »).

Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen Zoals andere fluorochinolonen moet levofloxacine met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bv. klasse IA en klasse III antiaritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (zie rubriek 4.4 “Hartaandoeningen”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentielle connue voir ->

Date index: 2024-01-01
w