Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentiels a été rédigée et soumise pour discussion " (Frans → Nederlands) :

Sur base des documents décrits ci-dessus, une liste des facteurs de risque potentiels a été rédigée et soumise pour discussion à un groupe multidisciplinaire (quatre obstétriciens, une responsable des sage-femmes, une sage-femme et un médecin épidémiologue spécialisé en périnatologie).

Op basis van de hierboven beschreven documenten werd een lijst met potentiële risicofactoren opgesteld en ter discussie voorgelegd aan een multidisciplinair panel (vier verloskundigen, een hoofdvroedvrouw, een vroedvrouw en een arts-epidemioloog gespecialiseerd in perinatologie).


Dans l’avenant pour 2009, il est mentionné que la note relative à l’impact financier des mesures prises au cours de l’exercice 2008 dans le secteur des indemnités sera rédigée et soumise au Comité de gestion et à l’autorité de tutelle.

In de wijzigingsclausule voor 2009 is opgenomen dat de nota over de financiële impact van de genomen maatregelen in het dienstjaar 2008 in de sector van de uitkeringen zal opgemaakt worden en voorgelegd aan het Beheerscomité en de voogdijoverheid.


Cette note a été rédigée et soumise au Comité de gestion pour information au cours de sa séance du 17 décembre 2008.

Deze nota is opgemaakt en ter kennisname voorgelegd aan het beheerscomité in zijn vergadering van 17 december 2008.


La proposition de simplification du questionnaire élaborée par le Service des Indemnités de l’Institut sera soumise pour discussion à la section indépendants du Conseil technique intermutualiste.

Het voorstel tot vereenvoudiging van de vragenlijst, dat door de Dienst voor uitkeringen van het Instituut wordt uitgewerkt, zal ter bespreking worden voorgelegd aan de afdeling zelfstandigen van de Technische ziekenfondsraad.


En tant que membre du Conseil Supérieur d'Hygiène et coordinateur du Secrétariat Scientifique, il m'a semblé que le plus simple était d'avoir recours à un groupe de travail ad hoc du CSH, auquel plus tard également des questions complémentaires pourraient être soumises pour discussion.

Als lid van de Hoge Gezondheidsraad en coördinator van het Wetenschappelijk Secretariaat leek het mij het eenvoudigst dit te doen via een ad hoc werkgroep van de HGR, aan dewelke ook later bijkomende vragen ter discussie zouden kunnen voorgelegd worden.


La conclusion motivée de cet examen est rédigée dans un procès-verbal et est soumise pour décision finale au Collège des médecins-directeurs.

De gemotiveerde conclusie van dit onderzoek wordt genotuleerd en voorgelegd aan het College van Geneesheren-Directeurs om een eindbeslissing te bekomen.


Comme pour d'autres quinolones, en raison de d'effets secondaires potentiels au niveau des cartilages des articulations soumises au poids de l’animal, la difloxacine ne doit pas être utilisée durant les phases de croissance rapide; en d'autres termes, ne pas l'utiliser chez les chiens de petite et moyenne taille jusqu'à l'age de 8 mois inclus, chez les chiens de grande taille jusqu'à 1 an et chez les chiens de très grande taille jusqu'à 18 mois.

Net als voor andere quinolones geldt, met het oog op mogelijke negatieve effecten op het gewrichtskraakbeen van gewichtdragende gewrichten, dat difloxacine niet gebruikt mag worden tijdens een periode van snelle groei, dwz. niet gebruiken in kleine en middelgrote hondenrassen tot en met 8 maanden oud, in grote hondenrassen tot 1 jaar oud en in zeer grote hondenrassen tot 18 maanden oud.


Comme pour d'autres quinolones, en raison d'effets secondaires potentiels au niveau des cartilages des articulations soumises au poids de l’animal, la difloxacine ne doit pas être utilisé durant les phases de croissance rapide; en d'autres termes, ne pas l'utiliser chez des chiens de petite et moyenne taille jusqu'à l’âge de 8 mois inclus, chez les chiens de grande taille jusqu'à un an et chez les chiens de très grande taille jusqu'à 18 mois.

Net als voor andere quinolones geldt, met het oog op mogelijke negatieve effecten op het gewrichtskraakbeen van gewichtdragende gewrichten, dat difloxacine niet gebruikt mag worden tijdens een periode van snelle groei, dwz. niet gebruiken in kleine en middelgrote hondenrassen tot en met 8 maanden oud, in grote hondenrassen tot één (1) jaar oud en in zeer grote hondenrassen tot 18 maanden oud.


Par exemple, lorsqu’il s’agit d’introduire dans le module 3.2.P une nouvelle méthode de test pour les impuretés, il est clair qu’il y aura des changements potentiels au niveau des spécifications, des méthodes analytiques, des rapports de validation de ces méthodes, de la discussion sur les impuretés et des rapports de stabilité.

Bijvoorbeeld, als de scope van de wijziging betrekking heeft op de invoering van een nieuwe testmethode voor verontreinigingen in module 3.2.P, spreekt het voor zich dat er mogelijke veranderingen zijn in de specificaties, analysemethoden, validatieverslagen van deze methoden, discussie over de onzuiverheden en stabiliteitsverslagen.


Il est logique que le législateur se soit réapproprié ces questions pour tenter de traduire, dans les textes légaux, les discussions relatives à leur efficacité et à leurs risques potentiels ou avérés.

Het is logisch dat de wetgever zich opnieuw over deze vragen heeft gebogen in een poging om de discussie over hun doeltreffendheid en hun potentiële of bewezen risico's in wetteksten te vertalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentiels a été rédigée et soumise pour discussion ->

Date index: 2022-06-06
w