Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiels d’un traitement par fénofibrate devraient être soigneusement » (Français → Néerlandais) :

Pour ces patients, les bénéfices et les risques potentiels d’un traitement par fénofibrate devraient être soigneusement évalués.

Voor die patiënten moet de risico/baten balans van een behandeling met fenofibraat zorgvuldig geëvalueerd worden.


Chez les patients ayant des antécédents d’accident vasculaire cérébral hémorragique ou d’infarctus lacunaire, le rapport risques/bénéfices du traitement par une dose de 80 mg d’atorvastatine est incertain et le risque potentiel d’accident vasculaire cérébral hémorragique doit être soigneusement envisagé avant d’instaurer le traitement (voir rubrique 5.1).

Voor patiënten met een eerdere hersenbloeding of een lacunair infarct is de balans van de risico's en voordelen van atorvastatine 80 mg onzeker, en dient het potentiële risico van hersenbloeding zorgvuldig overwogen te worden alvorens een behandeling in te stellen (zie rubriek 5.1).


balance bénéfice/risque de l'atorvastatine 80 mg est incertaine. De ce fait, le risque potentiel de survenue d'AVC hémorragique devra être soigneusement évalué avant toute initiation de traitement (Voir rubrique 5.1 ).

Het potentiële risico op een hersenbloeding dient zorgvuldig te worden afgewogen alvorens met de behandeling te beginnen (zie rubriek 5.1).


De ce fait, le risque potentiel de survenue d'AVC hémorragique devra être soigneusement évalué avant toute initiation de traitement (voir rubrique 5.1).

Het potentiële risico op een hersenbloeding dient zorgvuldig te worden afgewogen alvorens met de behandeling te beginnen (zie rubriek 5.1)


De ce fait, le risque potentiel de survenue d'AVC hémorragique devra être soigneusement évalué avant toute initiation de traitement (Voir rubrique 5.1).

Het potentiële risico op een hersenbloeding dient zorgvuldig te worden afgewogen alvorens met de behandeling te beginnen (zie rubriek 5.1).


Les bénéfices de l’utilisation de l’association de simvastatine 10 mg par jour et d’autres fibrates (sauf le fénofibrate), de cyclosporine ou de danazol, doivent être soigneusement comparés aux risques potentiels de ces associations (Cf. rubriques 4.2 et 4.5).

De voordelen van het gecombineerd gebruik van 10 mg simvastatine per dag met andere fibraten (behalve fenofibraat), ciclosporine of danazol dienen zorgvuldig te worden afgewogen tegen de mogelijke risico's van deze combinaties (Zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Les bénéfices de l’utilisation concomitante de simvastatine à 10 mg/jour avec d’autres fibrates (sauf le fénofibrate), la niacine ou la ciclosporine ou le danazol doivent être soigneusement pesés par rapport aux risques potentiels de ces associations (voir rubriques 4.2 et 4.5).

De voordelen van gelijktijdig gebruik van simvastatine 10 mg/dag met andere fibraten (behalve fenofibraat), niacine, of ciclosporine of danazol moeten zorgvuldig worden afgewogen tegen de potentiële risico’s van deze combinaties (zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Si une patiente débute une grossesse pendant le traitement par Jakavi, le rapport bénéfice/risque doit être évalué de façon individuelle en conseillant soigneusement la patiente sur les risques potentiels pour le fœtus (voir rubrique 5.3).

Mocht er een zwangerschap optreden tijdens behandeling met Jakavi, dan moet een risico-batenanalyse worden uitgevoerd op een individuele basis en moet zorgvuldig informatie worden gegeven over de mogelijke risico’s voor de foetus (zie rubriek 5.3).


Les modalités de financement de toutes les options de traitement du cancer de la prostate devraient être révisées afin de moins défavoriser l’option conservatoire, qui est potentiellement chronophage.

De financieringsmodaliteiten van alle opties voor de behandeling van prostaatkanker moeten worden herbekeken zodat de keuze voor een conservatieve en potentieel tijdrovende optie minder nadelig wordt.


Toutes les femmes avec un diagnostic potentiel ou connu de cancer du sein devraient bénéficier des informations et du soutien d’une infirmière spécialisée en cancer du sein à toutes les étapes du diagnostic, du traitement et du suivi.

Alle vrouwen met een potentiële of gekende diagnose van borstkanker moeten tijdens elk stadium van de diagnose, behandeling of follow-up toegang hebben tot een borstverpleegkundige voor informatie en ondersteuning.


w