Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour ce document la charge corporelle totale » (Français → Néerlandais) :

Pour ce document la charge corporelle totale de dioxines (PCDD + PCDF + PCB dioxin-like) et de marqueurs PCB est évaluée sur base des valeurs moyennes de respectivement 55 pg TEQ TCDD/g de graisse et 456 ng PCB/g de graisse (tableau 1).

Voor dit document wordt de totale lichaamsbelasting aan dioxinen (PCDD + PCDF + dioxineachtige PCB) en merker PCB’s geschat op basis van de gemiddelde waarden van respectievelijk 55 pg TEQ TCDD/g vet en 456 ng PCB/g vet (tabel 1).


1 Différents systèmes de classification des brûlures ont été développés pour catégoriser les brûlures: parmi les plus fréquents, les systèmes basés sur le mécanisme ou la cause, sur le degré ou la profondeur des brûlures ou encore sur la surface corporelle totale (Total Body Surface Area’ - TBSA) brûlée (voir Tableau 2).

1 Er bestaan diverse classificatiesystemen om een onderscheid te maken tussen de verschillende brandwonden: systemen gebaseerd op type of oorzaak van verbranding, op graad of diepte van de brandwonde en op het percentage van het totale getroffen lichaamsoppervlak (TBSA - Total Body Surface Area) zijn de meest voorkomende (zieTabel 2).


En principe, pour une substance particulière, on peut s’attendre à une valeur AEL plus élevée que la valeur TDI, étant donné que, lors d’un temps d’exposition plus court, la charge corporelle pour une dose identique est plus faible que lors d’une exposition à long terme.

In principe kan men verwachten dat voor een bepaalde stof de AEL hoger zal uitvallen dan de TDI, aangezien bij een kortere blootstellingsduur de lichaamsbelasting bij identieke dosis lager is dan bij lange termijnblootstellingen.


Par conséquent, pour une personne pesant 60 kg, avec une teneur moyenne en graisse de 20%, cette charge corporelle s’élève à 660.000 pg TEQ TCDD et 5.472.000 ng de PCB.

Deze lichaamsbelasting bedraagt bijgevolg 660.000 pg TEQ TCDD en 5.472.000 ng PCB voor een persoon van 60 kg, met een gemiddeld vetgehalte van 20%.


Lorsque les patients souffrent de brûlures des mains et des pieds, des organes génitaux ou de la région péri-anale et de la peau au niveau des principales articulations (critère 4), la durée de séjour médiane est de 4 jours, tandis qu’elle est de 40 jours pour les patients admis dans le cadre du critère 2, c.-à-d. pour une brûlure du deuxième et du troisième degré dépassant 20 % de la surface corporelle totale.

Bij patiënten met brandwonden aan de handen, de voeten, de genitaliën, het perineum of de belangrijke gewrichten (criterium 4) bedraagt de mediane verblijfsduur 4 dagen terwijl dat 40 dagen is bij patiënten die volgens criterium 2 (tweede- en derdegraadsbrandwonden over een oppervlakte van meer dan 20% van het totale lichaamsoppervlak) worden opgenomen.


Une des définitions généralement admises pour ces éléments souligne qu’ils sont présents à une teneur inférieure à 0,01 % du poids corporel total.

Een van de gewoonlijk aanvaarde definities voor deze elementen geeft aan dat ze aanwezig zijn in een gehalte dat lager is dan 0,01 % van het totaal lichaamsgewicht.


Il fournit des scores pour trois échelles d’aptitude (‘activités’, ‘social’ et ‘scolaire’) et pour les échelles de problème suivantes : -‘Internalisation’ (total des sous-échelles ‘solitaire’, ‘plaintes corporelles’ et ‘anxieux/dépressif’)

De vragenlijst levert scores op voor drie vaardigheidsschalen (‘activiteiten’, ‘sociaal’ en ‘school’) en volgende probleemschalen: -‘Internaliseren’ (dit is het totaal van de subschalen ‘teruggetrokken’, ‘lichamelijke klachten’ en ‘angstig/depressief’) -‘Externaliseren’ (dit is het totaal van de subschalen ‘delinquent gedrag’ en ‘agressief gedrag’) -‘Totale probleemscore’ (het totaal van de schalen ‘internaliseren’ en ‘externaliser ...[+++]


Il s’agit d’activités liées à la médecine scolaire, au suivi de personnes âgées en maison de repos, à la coordination médicale d’une maison de repos, à une médecine de tutelle auprès d’un home pour enfants handicapés, à la dispensation de formation auprès de confrères/consœurs, aux soins palliatifs, à l’évaluation des dommages corporels, à des charges d’assistanat auprès d’une université, etc.

Meestal gaat het hier om activiteiten die verband houden met schoolgeneeskunde, het opvolgen van bejaarden in rusthuizen, de medische coördinatie van een rusthuis, toezichthoudende geneeskunde in een home voor gehandicapte kinderen, het geven van opleidingen aan collega's, palliatieve zorgen, de evaluatie van lichamelijke schade, assistentschap bij een universiteit, enz.


En outre, des montants provisionnés, repris au niveau des 9510 à 9560 pour la sous-partie A1 et au niveau de la ligne 9500 pour la sous-partie C1, peuvent avoir été supprimés, partiellement ou totalement, si ces provisions avaient été accordées pour des investissements dont les charges ont été couvertes pour la première fois par ...[+++]

Bovendien kunnen provisionele bedragen die te vinden zijn op lijnen 9510 tot 9560 voor onderdeel A1 en op lijn 9500 voor onderdeel C1, gedeeltelijk of geheel worden geschrapt, indien deze provisies waren toegestaan voor investeringen waarvan de lasten voor het eerst werden gedekt door het budget van de financiële middelen gedurende één van de herziene (boekhoudkundige) jaren (2005 of 2006).


Ces différences tiennent notamment aux critères que les centres appliquent pour la sélection des patients pris en charge (critères de sélection supplémentaires venant s’ajouter ou non aux critères de définition du SFC des Centers for Disease Control), et en ce qui concerne le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, de l’organisation (intensité, durée totale ...[+++]

Deze verschillen houden onder meer verband met de criteria die de centra hanteren voor de selectie van de patiënten die tenlastegenomen worden (al dan niet bijkomende selectiecriteria naast de criteria van de CVSdefinitie van de Centers for Disease Control), en wat het specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma betreft met de organisatie (intensiteit, totale duur van het programma, …) en de inhoud ervan (inhoud van de sessi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ce document la charge corporelle totale ->

Date index: 2022-11-30
w