Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour entrer dans la chaîne alimentaire humaine » (Français → Néerlandais) :

les OGM destinés à être importés dans l’Union européenne (graines) pour être transformés ou pour entrer dans la chaîne alimentaire humaine ou animale,

GGO’s bestemd om te worden geïmporteerd in de Europese Unie (zaden) om te worden getransformeerd of om in de menselijke of dierlijke voedselketen te belanden,


Le Comité scientifique estime que la levée de l’embargo concernant les viandes et produits de viande bovine susceptibles d’entrer dans la chaîne alimentaire humaine et animale, issus de bovins âgés de plus de 30 mois, présente un risque négligeable pour les mêmes raisons que celles invoquées aux points 2.1. et 2.3.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het opheffen van het embargo voor rundvlees en rundvleesproducten die in de voeder- en voedselketen kunnen terechtkomen en afkomstig zijn van runderen van meer dan 30 maanden een verwaarloosbaar risico vormt, om dezelfde redenen als die vermeld in de punten 2.1. en 2.3.


Au cas où la Décision 98/256/CE serait supprimée, les bovins britanniques âgés de plus de 30 mois, à la condition d’être nés après le 31 juillet 1996, pourront à nouveau entrer dans la chaîne alimentaire en dehors du Royaume-Uni, à condition d’avoir obtenu un résultat favorable au test rapide de diagnostic ESB.

Als Beschikking 98/256/EG wordt ingetrokken, mogen Britse runderen die ouder zijn dan 30 maand, op voorwaarde dat zij na 31 juli 1996 geboren zijn, opnieuw worden toegelaten tot de voedselketen mits zij de snelle BSE-diagnosetest met gunstig resultaat hebben ondergaan.


Le présent document a pour objet d’aider tous les acteurs de la chaîne alimentaire humaine à mieux comprendre le règlement et à l’appliquer de manière correcte et uniforme.

Doel van dit document is alle spelers in de voedselketen te helpen om de verordening beter te begrijpen en op correcte en uniforme wijze toe te passen.


Le contact center du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement s’adresse tant aux citoyens qu’aux professionnels de la santé qui souhaitent des informations spécifiques sur leur dossier d’agrément, sur le visa ou autres. Deux moyens pour entrer en contact avec nos services : - par téléphone : un seul numéro : 02/524 97 97 - par mail : info@sante.belgique.be Le numéro d’appel est à v ...[+++]

Het contactcenter van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is er zowel voor burgers als gezondheidswerkers die specifieke informatie wensen omtrent hun erkenningsdossier, het visum, enz. Contact opnemen met onze diensten kan: - telefonisch: enkel op het nummer 02/524 97 97 - via mail : info@gezondheid.belgie.be Op werkdagen kunt u van 8 u. tot 17 u. op dit nummer terecht voor alle gewenste inlichtingen.


Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécur ...[+++]

De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedsel ...[+++]


Pour toute autre question sur ce thème, vous pouvez vous adresser à Carl Berthot (Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, 02/524 73 69), Fabien Bolle (Institut de Santé Publique, 02/642 52 07) ou Caroline De Praeter (Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, 02/208 47 90).

Voor verdere vragen rond dit thema kan u terecht bij Carl Berthot (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, 02/524 73 69), Fabien Bolle (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, 02/642 52 07) of Caroline De Praeter (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, 02/208 47 90).


Chaîne alimentaire (sécurité alimentaire - animaux et végétaux) : mise en place des règles et normes pour tous les produits qui entrent dans la chaîne alimentaire

Voedselketen (voedselveiligheid, dieren en planten): vastleggen van normen en regels voor alle producten die in de voedselketen terechtkomen


AFSCA Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation CSS Conseil Supérieur de la Santé DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority EMN Eau minérale naturelle ES Eau de source ET Eau de table FFQ Food Frequency Questionnaire (questionnaire de fréquence alimentaire) IBGE Institut bruxellois de Gestion de l’Environnement IOM Institute of Medicine ISU Iowa State Un ...[+++]

AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments BIM Brussels Instituut voor Milieubeheer BW Bronwater C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority FAVV Federaal Agentschap voor Voedsel en Voedselveiligheid FFQ Food Frequency Questionnaire (vragenlijst over de frequentie van bepaalde voedingsgewoonten) FOD/DG4 FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG Dier, Plant en Voeding. HGR Hoge Gezondhei ...[+++]


Les effets indésirables graves doivent être notifiés sans délai par les distributeurs qui en ont connaissance au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement via cosmetovig@sante.belgique.be Un «effet indésirable» est une réaction nocive pour la santé humaine imputable à l’utilisation normale ou raisonnablement prévisible d’un produit cosmétiqu ...[+++]

Als u als verdeler op de hoogte bent van ernstige ongewenste bijwerkingen van een cosmetisch product, dan moet u dit zonder uitstel melden aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu via cosmetovig@gezondheid.belgie.be




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour entrer dans la chaîne alimentaire humaine ->

Date index: 2022-09-07
w