Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la pratique qui mentionnent lêéchographie » (Français → Néerlandais) :

Les recommandations pour la pratique qui mentionnent lÊéchographie la proposent donc uniquement comme technique diagnostique lors de problèmes spécifiques : anomalies détectées à la mammographie, implants mammaires, femmes jeunes ou en période dÊallaitement, mise au point de tumeurs palpables non identifiées à la mammographie 6, 8, 70

De guidelines die echografie vermelden doen dit dus uitsluitend als diagnostische techniek bij specifieke problemen: afwijkingen die tijdens de mammografie worden ontdekt, borstimplantaten, jonge vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, identificeren van palpabele tumoren die onzichtbaar zijn op de mammografie 6, 7, 71 .


Le Guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire 2008 de BAPCOC mentionne en effet cette posologie comme alternative " pour des raisons pratiques " .

De Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk 2008 van BAPCOC vermeldt inderdaad deze dosis als alternatief " om praktische redenen" .


La loi organique mentionne différents types de domaines d’études, parmi lesquels l’évaluation des technologies et pratiques médicales (HTA), l’organisation et le financement des soins de santé (HSR) et l’élaboration de directives pour la pratique clinique (GPC) 32 .

De oprichtingswet vermeldt verschillende types onderwerpen, waaronder de evaluatie van medische technologieën en praktijken (HTA), organisatie en fi nanciering gezondheidszorg (HSR) en richtlijnen voor de klinische praktijk (GCP) 32 .


b) Alimentation en eau et analyse de la qualité de l’eau Dans la partie adduction de l’eau (chapitre bonnes pratiques d’hygiène, point 1.2.9) on mentionne qu’à titre exceptionnel, l’eau non potable peut être utilisée pour le refroidissement, la production de vapeur ou pour la lutte contre l’incendie et que cette eau ne peut pas entrer en contact, directement ou par contamination croisée, avec des denrées alimentaires.

b) Watervoorziening en analyse waterkwaliteit In het onderdeel watervoorziening (hoofdstuk goede hygiënische praktijken, punt 1.2.9) wordt vermeld dat bij wijze van uitzondering ondrinkbaar water kan worden gebruikt voor het koelen, het produceren van stoom of voor brandbestrijding en dat dit water niet direct of via kruiscontaminatie in contact mag komen met het levensmiddel.


Comme mentionné précédemment les indications acceptées pour les IADP, en Belgique sont pratiquement les mêmes que celles pour la SCS tandis que dans d’autres pays, les règles de remboursement des deux techniques sont différentes.

Zoals eerder vermeld hanteert België voor IADP nagenoeg dezelfde indicaties als voor SCS, terwijl andere landen voor beide technieken verschillende terugbetalingregels toepassen.


Cette éligibilité dépend principalement de l’âge, de la condition physique et des caractéristiques de la tumeur du patient tels que mentionnés en 2012 dans les recommandations nationales de bonne pratique pour la prise en charge du cancer localisé de la prostate b :

Deze hangt vooral af van de leeftijd, fysieke conditie en tumorkenmerken van de patiënt zoals vermeld in 2012 in de klinische praktijkaanbevelingen van KCE voor de aanpak van gelokaliseerde prostaatkanker b :


De ce fait, et contrairement à ce qui est le cas dans d’autres pays, en Belgique, la douleur cancéreuse réfractaire n’est pas explicitement mentionné comme une indication de l’IADP alors qu’en pratique, elle est acceptée pour le remboursement.

Bijgevolg en anders dan in andere landen wordt refractaire kankerpijn in België niet expliciet als een indicatie voor IADP genoemd, hoewel deze indicatie in de praktijk wel wordt aanvaard voor terugbetaling.


Dans le chapitre " Recommandations pratiques" sont mentionnés pour chaque intervention dans chaque sous-spécialité les micro-organismes attendus les plus fréquents.

In het hoofdstuk " Praktische aanbevelingen" worden voor de specifieke ingrepen in elk heelkundig subspecialisme de meest frequent verwachte micro-organismen aangegeven.


Les organismes assureurs s’engagent à élaborer au Collège Intermutualiste National une modalité pratique commune pour assurer le paiement aux bénéficiaires des frais d’électricité mentionnés à l’alinéa précédent.

De verzekeringsinstellingen verbinden zich ertoe in het Nationaal Intermutualistisch College een gemeenschappelijke praktische modaliteit uit te werken om de betaling te verzekeren aan de rechthebbenden van de in het vorige lid vermelde elektriciteitskosten.


Pour les cinq indicateurs mentionnés ci-dessus, les actions d’amélioration se situent principalement dans la catégorie ‘gestion des données’ et, dans une moindre mesure, dans la catégorie ‘organisation (mise en pratique sur le terrain)’.

Voor de vijf indicatoren situeren de meeste verbeteracties zich in de categorie ‘gegevensverwerking’ en in mindere mate in de categorie ‘organisatie’ (uitvoering op het terrein).


w