Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les accords donnés avant » (Français → Néerlandais) :

Pour les accords donnés avant le 1er septembre 2002, la règle veut que :

Voor de vóór 1 september 2002 gegeven akkoorden geldt dat :


En ce qui concerne la durée de validité des accords donnés par les médecins-conseils, il a été déterminé que : aucun accord ne peut dépasser 3 ans ; tous les accords donnés avant le 1er septembre 2002 et qui prennent fin après le

Inzake de looptijd van de akkoorden gegeven door de adviserend geneesheren werd bepaald dat : geen enkel akkoord 3 jaar mag overtreffen ; alle akkoorden, gegeven voor 1 september 2002, die lopen tot na 28 februari 2003,


Pathologies lourdes (liste E) : report de la date limite de validité des accords donnés avant le 1 er septembre 2002.

Zware aandoeningen (E-lijst): Verlegging van de uiterste geldigdheidsdatum van akkoorden gegeven vóór 1 september 2002.


Par ailleurs, il retarde jusqu'au 30 septembre 2003, la date d'expiration des accords donnés avant le 1er septembre 2002.

Bovendien wordt de datum waarop de akkoorden verstrijken die voor 1 september 2002 zijn gegeven, uitgesteld tot 30 september 2003.


Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions a l’intention de reporter du 28 février 2003 au 30 septembre 2003 la date limite de validité des accords donnés avant le 1 er septembre 2002.

De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen heeft de intentie om de uiterste geldigheidsdatum van de akkoorden, gegeven vóór 1 september 2002, te verleggen naar 30 september 2003 i.p.v. 28 februari 2003.


Par ailleurs, il retarde jusqu’au 30 septembre 2003, la date d’expiration des accords donnés avant le 1er septembre 2002.

Bovendien wordt de datum waarop de akkoorden verstrijken die voor 1 september 2002 zijn gegeven, uitgesteld tot 30 september 2002.


- tous les accords donnés avant le 1 er septembre 2002, qui courent jusqu'après le 28 février 2003, prennent fin le 28 février 2003

- alle akkoorden, gegeven vóór 1 september 2002, die lopen tot na 28 februari 2003, een einde nemen op 28 februari 2003.


6.1.16. l'assurance interviendra dans les frais réellement supportés pour le transport urgent vers l'hôpital à concurrence de maximum de 250,00 EUR par année civile, après toute autre intervention, sauf celle prévue par l'assurance complémentaire de la FMSB ; 6.1.17. en cas d'accouchement à domicile, l'assurance interviendra à concurrence d'un forfait unique pour couvrir tous les frais y relatifs, y compris les soins donnés avant et après l'accouchement, à raison de 500,00 EUR ;

6.1.16. de verzekering komt tussen in de werkelijk gedragen kosten voor het dringend vervoer naar het ziekenhuis ten bedrage van maximum 250,00 euro per kalenderjaar, na iedere andere tegemoetkoming, uitgezonderd deze voorzien door de aanvullende verzekering van de FSMB ;


Il est aussi demandé de quelle manière la personne concernée doit donner son accord: l'absence d'opposition suffit-elle pour une guidance ou l'accord doit-il être donné par l'intermédiaire du questionnaire médical ou doit-il être exprès, verbal ou écrit, pour chaque problème qui se pose?

Tevens wordt de vraag gesteld op welke manier de betrokken persoon zijn goedkeuring dient te geven : volstaat de afwezigheid van verzet voor CLB-begeleiding of dient de instemming te gebeuren via de medische vragenlijst of expliciet, mondeling of schriftelijk, bij elke probleemstelling ?


Traitement orthodontique Intervention unique de 372 € pour les enfants qui suivent un traitement orthodontique pour lequel ils ont obtenu, avant l’âge de 15 ans, l’accord du médecin-conseil de notre mutualité.

Orthodontische behandeling Eenmalige tussenkomst van 372 € voor kind eren die een orthodontische behandeling volgen en die daarvoor de toestemming gekregen hebben van een adviserend geneesheer van ons ziekenfonds, en dat vóór de leeftijd van 15 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les accords donnés avant ->

Date index: 2025-01-30
w