Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les contenir en deçà » (Français → Néerlandais) :

En effet, si un site traite des OGM ou dérivés d’OGM et n’est pas dédié à cet usage, il est nécessaire de réaliser une analyse de risques de contamination croisée et de mettre en œuvre des procédures pour les contenir en deçà du seuil de 0,9 %.

Het is zo dat wanneer een site GGO’s of afgeleiden daarvan verwerkt en niet voor die taak is toegerust, het noodzakelijk is om een risicoanalyse voor kruisbesmetting uit te voeren en procedures op te starten om die onder de drempel van 0,9% te houden.


Accueil | Actualités | MSF travaille pour contenir l'épidémie d'Ebola

Home | Actueel | AZG bestrijdt Ebola-epidemie


MSF travaille pour contenir l'épidémie d'Ebola | Médecins Sans Frontières

AZG bestrijdt Ebola-epidemie | Artsen Zonder Grenzen


La seule limite pouvant être considérée est celle-là, mais pour la présence en-deçà, l’opérateur doit démontrer le caractère inévitable.

Enkel deze limiet kan in overweging worden genomen, voor de aanwezigheid onder deze limiet moet de operator het onvermijdelijke karakter ervan kunnen aantonen.


Le Comité scientifique remarque qu’il faut préciser que ces actions correctives internes ne peuvent en aucun cas signifier la raréfaction des denrées alimentaires (avec pour but de ramener un certain danger en deçà d’une certaine ‘valeur tolérable’).

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er verduidelijkt moet worden dat met deze interne corrigerende acties in geen geval het verdunnen van levensmiddelen (met als doel een bepaald gevaar onder een bepaalde ‘tolereerbare waarde’ te bekomen) kan bedoeld worden.


(4) Selon l’avis de l’EFSA, il faut considérer que tous les poissons sauvages capturés en eau de mer ou en eau douce sont susceptibles de contenir des parasites viables supposant un risque pour la santé humaine si ces produits sont destinés à être consommés crus ou pratiquement crus; cependant, lorsque les données épidémiologiques montrent que les lieux de pêche ne présentent pas de risques sanitaire en ce qui concerne la présence de parasites, les autorités compétentes peuvent adopter des mesures nationales accordant une dérogation ...[+++]

(4) Hoewel er in het advies van de EFSA op wordt gewezen dat bij alle in het wild gevangen zee- en zoetwatervis het gevaar bestaat dat deze levensvatbare parasieten bevatten die een risico voor de menselijke gezondheid met zich brengen indien deze producten rauw of vrijwel rauw worden gegeten, kan de bevoegde autoriteit, wanneer uit epidemiologische gegevens blijkt dat de visgronden geen gezondheidsrisico wat betreft de aanwezigheid van parasieten opleveren, nationale maatregelen vaststellen waarbij een afwijking wordt toegestaan van ...[+++]


Ainsi, l’emballage ne peut contenir de danger pour les denrées alimentaires, ne peut provoquer de changements inacceptables, ne peut entraîner un changement des caractéristiques organoleptiques… En outre, les emballages doivent être composés de constituants mentionnés sur les listes positives des monomères pour la polymérisation, des auxiliaires de polymérisation et des additifs.

De verpakking mag bijvoorbeeld geen gevaar inhouden voor het levensmiddel, mag geen onaanvaardbare veranderingen teweegbrengen, mag geen verandering van de organoleptische eigenschappen veroorzaken… Bovendien moeten de verpakkingen bestaan uit elementen die voorkomen op de positieve lijsten van monomeren voor polymerisatie, hulpstoffen voor polymerisatie en additieven.


La vaccination peut désormais être utilisée pour prévenir l'apparition d’une épidémie plutôt que comme un outil réactif pour contenir l’épidémie.

Met dit vaccin kan een epidemie voorkomen worden in plaats, van haar te moeten te bedwingen.


Le personnel responsable de l'application de ces mesures doit être désigné; d) revoir périodiquement, et à chaque modification de la fabrication ou de la mise dans le commerce des denrées alimentaires, l'analyse et l'identification des dangers, la détermination des points critiques et les mesures de contrôle et de surveillance visés ci-dessus; 2° être appropriées et suffisantes pour assurer la sécurité et la salubrité des denrées alimentaires; 3° être spécifiquement adaptées aux procédés et à l'équipement utilisés dans l'établissement, et aux denrées alimentaires fabriquées ou mises dans le commerce dans l'établissement; 4° figurer d ...[+++]

Het personeel verantwoordelijk voor de toepassing van deze maatregelen moet worden aangeduid; d) het geregeld, en telkens wanneer de fabricage of het in de handel brengen van voedingsmiddelen worden gewijzigd, herzien van de hoger vermelde analyse en identificatie van de gevaren, van de bepaling van de kritische punten en van de controle- en bewakingsmaatregelen; 2° geschikt en voldoende zijn om de veiligheid en de salubriteit van de voedingsmiddelen te verzekeren; 3° specifiek aangepast zijn aan de processen en aan de in de inrich ...[+++]


Le récipient pour sperme ne peut contenir que du sperme d’un seul donneur.

- de datum van de sperma-afname; Het spermarecipiënt mag sperma van slechts één donor bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les contenir en deçà ->

Date index: 2021-10-05
w