Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les différents centres de rééducation fonctionnelle sera " (Frans → Nederlands) :

Ce document précise la manière dont la prime d’attractivité pour les différents centres de rééducation fonctionnelle sera intégrée dans les forfaits remboursables.

In dit document wordt aangegeven op welke wijze de attractiviteitspremie voor de verschillende revalidatie-inrichtingen in de vergoedbare forfaits zal worden opgenomen.


Les honoraires des prestations R30-R60 ne peuvent pas être attestés en même temps ou après des prestations attestées qui appartiennent au second type de " forfaits de rééducation fonctionnelle" (Cf. art. 9) qui sont spécifiques par groupe de maladie(s) ou de troubles, indépendamment du fait que ces prestations soient dispensées dans le même centre de rééducation fonctionnelle ou dans différents centres de rééducation fonctionnelle.

Art. 9) die specifiek zijn per groep van ziekte(n) of stoornissen, ongeacht of deze verstrekkingen in hetzelfde revalidatiecentrum of in andere revalidatiecentra uitgevoerd worden.


c) Spécialement pour les femmes enceintes porteuses du VIH ou atteintes du SIDA, les nourrissons séropositifs VIH, les enfants qui souffrent du SIDA, la rééducation fonctionnelle sera également axée sur :

c) Specifiek voor de zwangere HIV-draagsters of AIDS-patiënten, de HIV-seropositieve zuigelingen en de kinderen die lijden aan AIDS zal de revalidatie zich eveneens richten op :


En cas de rechute dans la toxicomanie (risque élevé à en croire les centres de rééducation fonctionnelle concernés), le coût pour l’assurance maladie et pour la société en général risque d’être de loin supérieur au coût constant d’une rééducation fonctionnelle peu fréquente (par exemple, une séance de rééducation d’une heure tous les quinze jours).Vu l’accroissement du nombre de centres ambulatoires de rééducation ...[+++]

Aangezien het aantal ambulante revalidatiecentra de jongste jaren is toegenomen 11 , moet rekening ermee worden gehouden dat ook het (absoluut) aantal zeer langdurig begeleide ambulante patiënten de volgende jaren kan toenemen.


Les compétences particulières dans le domaine de la médecine de rééducation fonctionnelle et de rééducation fonctionnelle locomotrice et neurologique peuvent être acquises par le biais de deux ans de stage dans un centre de rééducation fonctionnelle agréé pour la formation en rééducation fonctionnelle locomotrice et neurologique ...[+++]

De bijzondere bekwaamheid in de revalidatiegeneeskunde, locomotorische en neurologische revalidatie, kan worden bekomen door twee stagejaren in een revalidatiecentrum, erkend voor de opleiding in de locomotorische en neurologische revalidatie.


Une rééducation fonctionnelle valable ne sera souvent possible que sous réserve d'une mise en place de techniques ou d'un savoir-faire spécialisés (par exemple: l'expérience et la connaissance nécessaire en chirurgie de la main ou en matière de pacemaker du diaphragme dans les cas de tétraplégie ne sont présentes que dans quelques établissements en Belgique; certains centres font office de centre de référence pour ...[+++]

Een volwaardige revalidatie zal soms slechts mogelijk zijn mits input van gespecialiseerde technieken of know-how (bijv. de nodige ervaring en kennis voor handchirurgie of diafragma-pacemaker bij tetraplegie is slechts in enkele instellingen in België aanwezig; bepaalde centra gelden als referentiecentrum voor een bepaalde pathologie, zoals multiple sclerose, cerebral palsy..en hebben daardoor een bijzondere expertise; de complexiteit van de functiestoornissen vergt uitgebreide ervaring en inbreng van bepaalde d ...[+++]


Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres concernant l’enregistrement de données (entre autres par des différences d’int ...[+++]

Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen v ...[+++]


De tous les centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes, les centres ambulatoires qui proposent principalement ou exclusivement un accompagnement individuel sont, par le caractère individuel des programmes de rééducation qu’ils proposent, les mieux à même de répondre aux besoins individuels et aux motivations très divergentes des toxicomanes qui sollicitent l’aide d’un centre de rééducation fonctionnelle ...[+++]

De ambulante centra die voornamelijk of uitsluitend individuele begeleiding aanbieden 8 , zijn van alle revalidatiecentra voor verslaafden, door het individueel karakter van hun revalidatieprogramma’s, het best in staat om in te gaan op de individuele behoeften en de uiteenlopende motivaties van de verslaafden die de hulp van een revalidatiecentrum inroepen.


Le remboursement de la partie « rééducation fonctionnelle » - y compris l’examen de l’outcome par la suite – en six mensualités, oblige par exemple pour ainsi dire pour des raisons économiques les centres à étaler la rééducation fonctionnelle sur six mois.

De vergoeding van het revalidatieluik – inclusief het outcome-onderzoek achteraf – in zes maandelijkse schijven, verplicht de centra bijvoorbeeld als het ware vanuit economisch standpunt om de revalidatie te spreiden over zes maanden.


Tertio, certains centres notent parfois pour de grands nombres de patients que les scores de certains paramètres d’enregistrement sont « inconnus » (même s’il s’agit dans certains cas de résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues et dont le coût a été pris en considération dans la fixation des montants des forfaits de rééducation facturables).

Ten derde werd soms door bepaalde centra voor relatief grote aantallen patiënten geregistreerd dat de scores van sommige registratieparameters ‘onbekend’ zijn (ook al betreft het in bepaalde gevallen resultaten van onderzoeken die conform de afgesloten revalidatie-overeenkomsten verplicht moesten afgenomen worden door de centra, en met de kosten waarvan ook rekening gehouden is bij de vaststelling van de bedragen van de factureerbare revalidatieforfaits).


w