Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Neuroleptique
Tranquillisant

Traduction de «pour les neuroleptiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)

neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte




housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi celles-ci, 34% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,8 % un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 5,1% les deux types de neuroleptiques sur l’année .

34% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,8% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 5,1% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.


Parmi les patients traités par ces médicaments, 33% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,5% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,3% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 6% les deux types de neuroleptiques sur l’année .

33% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,5% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,3% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 6% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.


Parmi les patients traités par ces médicaments, 33,5% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,4% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 4,7% les deux types de neuroleptiques sur l’année, chiffres semblables à ceux observés en 2009.

33,5% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,4% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 4,7% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid, cijfers die gelijklopend zijn met deze van 2009.


Parmi les 22.391 patients bénéficiant d’un remboursement pour un médicament anti- Alzheimer, 36 % reçoivent un (ou plusieurs) neuroleptique(s) : plus de la moitié de ceux-ci reçoivent un neuroleptique atypique et environ 20% reçoivent à la fois un neuroleptique atypique et un neuroleptique classique.

Van de 22.391 patiënten die een geneesmiddel tegen Alzheimer terugbetaald krijgen, krijgt 36% een (of meer) neurolepticum(a): meer dan de helft ervan krijgt een atypisch neurolepticum en ongeveer 20% krijgt tegelijk een atypisch neurolepticum en een klassiek neurolepticum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces recommandations à propos du traitement du syndrome confusionnel aigu reposent sur l’expérience clinique, et on ne dispose pas d’études rigoureuses contrôlées par placebo ni pour les benzodiazépines, ni pour les neuroleptiques.

De aanbevelingen in het hierboven samengevatte artikel betreffende de behandeling van het acute verwardheidssyndroom, zijn gebaseerd op klinische ervaring, en noch met de benzodiazepines noch met de neuroleptica zijn degelijke placebo-gecontroleerde studies uitgevoerd.


31 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 5 0,0% 12 1,3% 23 32 C07AA BETA-BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,8% 5 0,0% 15 1,6% 14 33 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,7% 5 0,0% 3 0,3% 62 34 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,7% 5 0,1% 28 3,0% 6 35 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 0,7% 4 0,0% 6 0,6% 41 36 J01DA CEPHALOSPORINES ET APPARENTES 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 86 37 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 101 38 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 82 39 G03AB PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS SEQUENTIELLES 0,6% 4 0,1% 20 2,2% 10 40 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,6% 4 0,0% 8 0,9% 28 41 L03AB INTERFERONS 0,6% 4 0,0% 0 0,0% 170 42 A10BB DERIVES DE LA SULFONYLUREE ...[+++]

31 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 5 0,0% 12 1,3% 23 32 C07AA BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, NIET-SELECTIEVE 0,8% 5 0,0% 15 1,6% 14 33 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,7% 5 0,0% 3 0,3% 62 34 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDIG 0,7% 5 0,1% 28 3,0% 6 35 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,7% 4 0,0% 6 0,6% 41 36 J01DA CEFALOSPORINES EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 86 37 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 101 38 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 82 39 G03AB PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 0,6% 4 0,1% 20 2,2% 10 40 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,6% 4 0,0% 8 0,9% 28 41 L03AB INTERFERONEN 0,6% 4 0,0% 0 0,0% 170 42 A10BB SU ...[+++]


POUR AFFECTIONS RESP 1,4% 100 0,1% 75 0,8% 28 17 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 1,2% 85 0,1% 224 2,3% 12 18 N02AA ALCALOIDES NATURELS DE L'OPIUM 1,2% 85 1,3% 25 0,2% 52 19 N02AE DERIVES DE L'ORIPAVINE 1,2% 85 1,1% 13 0,1% 74 20 M01AH COXIBS 1,2% 82 2,1% 75 0,8% 29 21 N07XX AUTRES MEDICAMENTS DU SYSTEME NERVEUX CENTRAL 1,2% 81 4,7% 7 0,1% 98 22 C09AA IECA, SIMPLES 1,2% 80 0,1% 383 3,9% 8 23 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 1,0% 69 0,1% 223 2,3% 13 24 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 1,0% 67 0,1% 350 3,6% 9 25 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,9% 65 0,1% 128 1,3% 19 26 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DE LA RECAPTURE DE MONOAMINES 0,9% 65 0,9% 168 1,7% 17 27 M01AX AUTRES ANTI-INFLAMMATOIRES/AN ...[+++]

VOOR OBSTRUCT. LUCH 1,4% 100 0,1% 75 0,8% 28 17 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 1,2% 85 0,1% 224 2,3% 12 18 N02AA NATUURLIJKE OPIUMALKALOIDEN 1,2% 85 1,3% 25 0,2% 52 19 N02AE ORIPAVINEDERIVATEN 1,2% 85 1,1% 13 0,1% 74 20 M01AH COXIBS 1,2% 82 2,1% 75 0,8% 29 21 N07XX OVERIGE MIDDELEN VOOR HET CENTRAAL ZENUWSTELSEL 1,2% 81 4,7% 7 0,1% 98 22 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 1,2% 80 0,1% 383 3,9% 8 23 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 1,0% 69 0,1% 223 2,3% 13 24 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 1,0% 67 0,1% 350 3,6% 9 25 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 0,9% 65 0,1% 128 1,3% 19 26 N06AA NIET-SELECTIEVE MONOAMINE-HEROPNAMEREMMERS 0,9% 65 0,9% 168 1,7% 17 27 M01AX OVERIGE NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE/ANTIRHEU ...[+++]


- L’aripiprazole (Abilify ® ) est un neuroleptique atypique proposé pour le traitement de la schizophrénie.

- Aripiprazol (Abilify ® ) is een atypisch neurolepticum voorgesteld voor de behandeling van schizofrenie.


Pour les patients ASA II et III, l’ECG de repos est envisagé en cas de signes d’appel spécifiques tels que : maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire et prise de certains médicaments (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, anthracyclines dans le passé,).

In bepaalde indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit, en als zij bepaalde geneesmiddelen nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, anthracyclines in de voorgeschiedenis, ) wordt een rust-ECG aanbevolen bij patiënten ASA klasse II en III.


Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** ...[+++]

Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van " torsades de pointes", zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden geïnhibeerd (in het bijzonder cisapride*, terfenadine** en astemizol**).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les neuroleptiques ->

Date index: 2024-02-13
w