Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les vaccins contre la pandémie de grippe h1n1 aux etats-unis » (Français → Néerlandais) :

D’autres homologations importantes ont été reçues en 2009 pour les vaccins contre la pandémie de grippe H1N1 aux Etats-Unis et en Europe ainsi que pour le premier biosimilaire jamais produit au Japon et Prevacid 24HR, la première et unique version en vente libre de cet inhibiteur de la pompe à protons, aux Etats-Unis.

Other important regulatory approvals in 2009 were received for the H1N1 pandemic flu vaccines in the US and Europe as well as the first-ever biosimilar in Japan and Prevacid 24HR, the first and only OTC version of this proton pump inhibitor in the US.


La Commission européenne a également aidé les États membres à élaborer une stratégie de vaccination contre une pandémie de grippe H1N1 (souvent appelée «grippe porcine»).

De Commissie heeft de EU-landen ook geholpen bij het ontwikkelen van een vaccinatiestrategie tegen de Mexicaanse griep (influenza A (H1N1)).


Les livraisons du vaccin contre la pandémie de grippe H1N1 sont en cours, tandis que Novartis produit à pleine capacité pour répondre aux demandes issues de la santé publique.

Deliveries of H1N1 pandemic flu vaccines are underway as Novartis works at full capacity to meet public health demands.


Progrès dans l’innovation: autorisations en 2009 pour Afinitor (USA/UE), Ilaris (USA) et les vaccins contre la pandémie de grippe H1N1; résultats positifs des études de phase III pour QAB149 (BPCO) et FTY720 (SEP)

Progress in innovation: 2009 approvals for Afinitor (US/EU), Ilaris (US) and H1N1 pandemic flu vaccines; positive Phase III data for QAB149 (COPD) and FTY720 (MS)


Novartis a largement achevé les livraisons de vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1) et d’adjuvants conformément aux accords conclus avec différents gouvernements, dont les Etats-Unis, à la suite du déclenchement de la pandémie à la mi-2009. La production des doses monovalentes de A (H1N1) a été stoppée.

Novartis has now largely finished deliveries of A (H1N1) pandemic vaccines and adjuvants to fulfill agreements with various governments, including the United States, following the pandemic outbreak in mid-2009, and production of A (H1N1) monovalent doses has been stopped.


Outre ses contributions provenant des ventes exceptionnelles des vaccins contre la pandémie de grippe A (H1N1), Vaccins et Diagnostic lance le nouveau vaccin Menveo aux Etats-Unis et en Europe tout en poursuivant son expansion dans des marchés émergents ciblés.

In addition to the exceptional sales contributions from A (H1N1) pandemic vaccines, Vaccines and Diagnostics is launching the new Menveo vaccine in the US and Europe while expanding in targeted emerging markets.


R&D maintient son élan: Afinitor, traitement anticancer lancé aux USA et en attente d’homologation dans l’Union européenne; Ilaris, nouveau médicament biologique, et Prevacid 24HR, vendu sans ordonnance, tous deux autorisés aux Etats-Unis; début en juillet des essais cliniques d’un vaccin contre la pandémie de grippe A(H1N1)

R&D maintains momentum: Anti-cancer therapy Afinitor introduced in the US, awaiting EU approval; new biologic Ilaris and OTC brand Prevacid 24HR gain US approvals; clinical trials set to start in July for A(H1N1) pandemic flu vaccine


Les plus de trente autorisations majeures obtenues en 2009 comprennent les nouveaux médicaments suivants: Afinitor (cancer), Onbrez Breezhaler (bronchopneumopathie chronique obstructive) et Ilaris (CAPS); les vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1); les premiers biosimilaires au Japon et au Canada ainsi que la marque Prevacid24HR en vente libre aux Etats-Unis.

More than 30 major regulatory approvals in 2009 included the new medicines Afinitor (cancer), Onbrez Breezhaler (chronic obstructive pulmonary disease) and Ilaris (CAPS); A (H1N1) pandemic flu vaccines; the first-ever biosimilars in Japan and Canada; and the Prevacid24HR OTC brand in the US.


En sa séance du 24 octobre 2009, le Conseil national a pris connaissance de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe et d'un projet d'arrêté royal relatif à la création d'une banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1.

De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 24 oktober 2009 kennis genomen van de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of -pandemie en van een ontwerp van koninklijk besluit houdende oprichting van een federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin.


Lorsque l'état de pandémie est déclaré par l'OMS, la Commission peut envisager une procédure simplifiée et accélérée pour l’autorisation de mise sur le marché des vaccins contre la grippe pandémique.

Zodra de WHO verklaart dat er een pandemie is uitgebroken, mag de Commissie met een vereenvoudigde spoedprocedure vaccins voor influenzapandemieën goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les vaccins contre la pandémie de grippe h1n1 aux etats-unis ->

Date index: 2022-11-22
w