Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour lesquelles nous encourageons » (Français → Néerlandais) :

Aux conclusions de cet inventaire s’ajoutent deux raisons importantes pour lesquelles nous encourageons nos autorités à supprimer totalement la publicité pour le tabac.

Naast de conclusies uit dit onderzoek, zijn er nog twee belangrijke redenen waarom wij de beleidsmakers oproepen tabaksreclame volledig te verbieden.


sensibilité (vrais positifs): 45 %: ⇒ la moitié des patients chez lesquels le prélèvement est positif nous échappent donc ( 55 % de faux négatifs) spécificité (vrais négatifs): 74 %: ⇒ pour 26 % des patients chez lesquels le prélèvement est négatif, nous pensons malgré tout qu'ils souffrent d'une angine streptococcique

sensitiviteit ( echt positieven): 45 %: ⇒ we missen dus de helft van de patiënten die een positieve kweek hebben ( 55 % vals negatieven) specificiteit ( echt negatieven): 74 %: ⇒ bij 26 % van de patiënten met negatieve kweek, denken we toch dat zij een streptococcenangina doormaken


sensibilité (vrais positifs): 45 %: ⇒ la moitié des patients chez lesquels le prélèvement est positif nous échappent donc ( 55 % de faux négatifs) spécificité (vrais négatifs): 74 %: ⇒ pour 26 % des patients chez lesquels le prélèvement est négatif, nous pensent malgré tout qu'ils souffrent d'une angine streptococcique

sensitiviteit ( echt positieven): 45 %: ⇒ we missen dus de helft van de patiënten die een positieve kweek hebben (55% vals negatieven) specificiteit ( echt negatieven): 74 %: ⇒ bij 26 % van de patiënten met negatieve kweek, denken we toch dat zij een streptococcenangina doormaken


Pour réduire les risques de développer un cancer, nous encourageons l’adoption de modes de vie sains et la pratique du dépistage.

Om het risico op kanker te verminderen, moedigen wij het publiek aan om een gezonde levenswijze aan te nemen en deel te nemen aan opsporingsprogramma’s.


Pour réduire les risques de développer un cancer, nous encourageons après vérification de leur efficacité, l’adoption de modes de vie sains et la pratique du dépistage.

Om het risico op kanker te verminderen, moedigen wij het publiek aan om een gezonde levenswijze aan te nemen en deel te nemen aan opsporingsprogramma’s.


La promotion de modes de vie sains, de la prévention et du dépistage, ainsi que la diffusion large d’informations scientifiquement validées Pour réduire les risques de développer un cancer, nous encourageons l’adoption de modes de vie sains et la pratique du dépistage.

Wij promoten een gezonde levenswijze, preventie en opsporing door het breed verspreiden van wetenschappelijk gevalideerde informatie Om het risico op kanker te verminderen, moedigen wij het publiek aan om een gezonde levenswijze aan te nemen en deel te nemen aan opsporingsprogramma’s.


Si maintenant nous considérons le résultat de ces contrôles, nous voyons qu’en 2005, 327 institutions ont été contrôlées, parmi lesquelles 38 ont finalement été sanctionnées (pour un montant total estimé de 1 252 000 EUR).

Bekijken we vervolgens de resultaten van de controles, dan zien we dat er 327 rustoorden een controle ondergingen in 2005, waarvan er 38 uiteindelijk gesanctioneerd werden (voor een totaal geraamd bedrag van 1 252 000 EUR).


Lors du bilan du premier semestre 2007, nous avions énuméré les 6 critères pour lesquels l’INAMI est tenu de communiquer des informations à l’OCM, et nous avions confirmé la réalisation des engagements d’établir une liste de données significatives par critère et de construire un tableau de bord permettant de vérifier que les données requises ont bien été transmises dans les délais.

Bij de balans van het eerste semester van 2007 hadden we de 6 criteria opgesomd waarover het Riziv informatie moet leveren aan de CDZ, en hadden we bevestigd dat we de verbintenis waren nagekomen om een lijst van relevante gegevens per criterium op te stellen en een boordtabel uit te werken waardoor kon worden nagegaan of de verworven gegevens tijdig waren doorgestuurd.


Afin que les organismes assureurs puissent effectuer un traitement correct, nous vous prions d’établir deux notes de frais individuelles séparées pour le 2 e trimestre 2010, pour les bénéficiaires pour lesquels le 2 e chiffre du Code Titulaire 1 est égal à « 8 » et le Code Titulaire 2 est égal à 317, 318, ou 319 : une avec les prestations exécutées jusqu’au 30 avril 2010 inclus et une avec les prestations exécutées à partir du 1 er ...[+++]

Opdat de verzekeringsinstellingen een correcte verwerking zouden kunnen doen, verzoeken wij u om voor de rechthebbenden waarvan het 2 de cijfer van de Code Gerechtigde 1 gelijk is aan “8” en de Code Gerechtigde 2 gelijk is aan 317, 318 of 319 twee aparte individuele kostennota’s op te maken voor het 2 de trimester 2010: één met de prestaties verricht tot en met 30 april 2010 en één met de prestaties verricht vanaf 1 mei 2010.


Le graphique ci-dessous - sur base de produits pour lesquels une corrélation a pu être établie entre les données hôpital IMS et les dépenses INAMI doc « PH » - illustre les difficultés auxquelles nous sommes confrontés pour les produits compris dans le forfait (schéma 17) : (bleu = IMS Health ; orange/rouge = doc ph)

De volgende grafiek – op basis van producten waarvoor een koppeling kon worden gemaakt tussen IMS hospitaal data en Riziv-uitgaven doc’PH’ - illustreert de moeilijkheden waarmee we worden geconfronteerd voor producten binnen forfait: (figuur 17): (blauw = IMS Health; oranje/rood = doc ph)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquelles nous encourageons ->

Date index: 2024-08-01
w