Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lesquels vous avez " (Frans → Nederlands) :

Attention : si vous êtes un collaborateur administratif, qui encode au nom d’un ou plusieurs spécialistes, vous verrez ici tous les enregistrements pour tous les spécialistes pour lesquels vous avez déjà encodé des enregistrements.

Let op: indien u een administratief medewerker bent, die registreert in naam van één of meerdere specialisten, ziet u hier alle registraties voor alle specialisten waarvoor u werkt, staan.


Tom, un jeune homme de 24 ans, est venu vous voir la semaine passée pour cause de fièvre et de maux de gorge, pour lesquels vous avez prescrit du repos et un analgésique.

Je zag Tom, een jongeman van 24 jaar vorige week reeds met koorts en keelpijn waarvoor rust en pijnstilling werd voorgesteld.


Figure 5 : Parmi les patients pour lesquels vous avez commencé un traitement de sartans en 2002, quels produits ont été prescrits au cours des 12 mois avant la première prescription de sartans ?

Figuur 5 : Bij patiënten bij wie U in 2002 startte met sartanen, welke antihypertensieve medicatie kregen zij voorgeschreven in de 12 maanden voor het eerste Sartanen-voorschrift ?


Il s'agit du groupe de patients pour lesquels vous avez été le généraliste le plus fréquemment consulté en 2002.

Hier gaat het om de patiëntengroep waarvan u de meest frequent geraadpleegde huisarts was in 2002.


(1) Le nom du patient pour lequel une intervention est enregistrée (2) Le type d’intervention, la partie du corps, la latéralité et l’étape vous rappellent dans quel scénario vous vous trouvez (3) Via le lien « Supprimer l’intervention courante », vous pouvez supprimer l’intervention que vous êtes en train d’introduire (4) Les données à introduire différentes selon le type d’intervention et l’étape dans lesquels vous vous trouvez ( ...[+++]

(1) De naam van de patiënt waarvoor een ingreep geregistreerd wordt (2) Via het type van ingreep, het deel van het lichaam, de zijde en de stap weet u in welk scenario u zich bevindt (3) Via de link " Huidige ingreep verwijderen" kunt u de ingreep verwijderen die u aan het invoeren bent: (4) De in te voeren gegevens verschillen volgens het type van ingreep en de stap waarin u zich bevindt (zie Type van ingreep) (5) Een menu vertelt u in welke stap u zich bevindt en hangt af van het type van ingreep dat u invoert.


▪ Choisissez le point de menu ▪ Votre agenda vous permet : ▪ de voir les jours pour lesquels vous êtes prévu pour une garde, ▪ de proposer des disponibilités, ▪ de voir qui est de garde, ▪ d’exporter votre agenda dans un fichier téléchargeable. ▪ Cliquez sur une date pour en voir le détail

▪ Kies het menu item ▪ Uw agenda laat toe om: ▪ de dagen wanneer u van wacht bent te raadplegen, ▪ voorstellen te doen om van wacht te zijn, ▪ te kijken wie van wacht is, ▪ uw agenda te exporteren in een Excel bestand. ▪ Klik op de datum van de dag om de details te bekijken.


Une fois que vous avez choisi le service en ligne QERMID©Défibrillateurs cardiaques sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst « QERMID©Hartdefibrillatoren » hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken :


Une fois que vous avez choisi le service en ligne QERMID©Tuteurs coronaires sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst “QERMID©Coronaire stents” hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken:


Une fois que vous avez choisi le service en ligne « QERMID©Endoprotheses » sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst « QERMID©Endoprothesen » hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken :


Une fois que vous avez choisi le service en ligne « QERMID©Pacemakers » sur le portail et que vous vous êtes identifié(e) avec votre carte d’identité électronique, vous devez choisir l’institution pour laquelle vous allez travailler :

Nadat u op het portaal de On-line dienst « QERMID©Pacemakers » hebt gekozen en u zich hebt geïdentificeerd met uw elektronische identiteitskaart, moet u de instelling kiezen waarvoor u gaat werken :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquels vous avez ->

Date index: 2024-06-21
w