Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Qui reprendra

Traduction de «pour obtenir l’indemnité » (Français → Néerlandais) :

Pour obtenir lindemnité d’allaitement, l’employeur peut également transmettre les données par voie électronique.

Voor het bekomen van de uitkering voor borstvoedingspauze kan de werkgever de gegevens ook via elektronische weg overmaken.


Les formalités qui doivent être remplies pour obtenir les allocations de maternité, les indemnités de congé de paternité ou les indemnités de congé d’adoption sont identiques à celles qui doivent être remplies pour obtenir les indemnités de maladie.

De formaliteiten die moeten vervuld worden voor het bekomen van moederschapsuitkeringen, de uitkeringen vaderschapsverlof en adoptieverlof, zijn dezelfde als deze voor het bekomen van de ziekteuitkeringen.


L'indemnité non arrondie au 31 août 2005 doit être multipliée par 1,02 pour obtenir l'indemnité au 1er septembre 2005.

De niet afgeronde uitkering op 31 augustus 2005 dient te worden vermenigvuldigd met de herwaarderingscoëfficiënt van 1,02 om de uitkering te bekomen op 1 september 2005.


- examine si un assuré social répond aux conditions pour obtenir une indemnité pour l’aide d’une tierce personne ;

- onderzoekt of een sociaal verzekerde voldoet aan de voorwaarden voor een uitkering HVD


les conditions pour pouvoir obtenir différentes indemnités (maladie, accident, maternité, paternité, adoption)

de voorwaarden om de verschillende uitkeringen (ziekte, ongeval, moederschap, vaderschap, adoptie) te kunnen krijgen


A partir du 1 er septembre 2008, les maîtres de stage de candidats dentistes généralistes peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI en vue d’obtenir une indemnité pour l’accompagnement de candidats pendant la période de douze mois commençant le 1 er septembre de l’année précédente 17 .

Vanaf 1 september 2008 kunnen de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen een aanvraag indienen bij het RIZIV, met het oog op het verkrijgen van een vergoeding voor de begeleiding van kandidaten tijdens de voorbije periode van 12 maanden beginnend op 1 september van het voorgaande jaar 17 .


Aux termes de l’arrêté royal du 21 avril 2007, les maîtres de stage de candidats dentistes généralistes peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI à partir du 1 er septembre 2008. Cette demande vise à obtenir une indemnité pour l’accompagnement de candidats pendant la période de 12 mois commençant le 1 er septembre de l’année précédente.

Ingevolge het koninklijk besluit van 21 april 2007 kunnen de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen vanaf 1 september 2008 een aanvraag indienen bij het RIZIV. Deze aanvraag beoogt het verkrijgen van een vergoeding voor het begeleiden van kandidaten tijdens de voorbije periode van 12 maanden beginnend op 1 september van het voorgaande jaar.


Pour obtenir vos indemnités, vous devez remettre à la mutualité une attestation spécifique [1] qui reprendra :

Om een uitkering te krijgen, moet je een specifiek attest [1] bezorgen aan je ziekenfonds. Het document bevat:


Pour obtenir vos indemnités, vous devez remettre à la mutualité une attestation spécifique qui reprendra :

Om een uitkering te krijgen, moet je een specifiek attest bezorgen aan je ziekenfonds. Het document bevat:


Les feuilles de renseignements nous permettront d’obtenir toutes les informations nécessaires pour le calcul de vos indemnités.

Het inlichtingenblad geeft ons alle nodige gegevens om uw uitkering te kunnen berekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour obtenir l’indemnité ->

Date index: 2021-11-24
w