Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «pour perfusion avec les solutions mentionnées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Une compatibilité chimique et physique a été démontrée pendant 3 heures pour Levofloxacine Teva solution pour perfusion avec les solutions mentionnées ci-dessus.

De chemische en fysische verenigbaarheid van Levofloxacine Teva oplossing voor infusie met de hoger vermelde oplossingen werd aangetoond gedurende 3 uur.


Préparation de la solution à diluer pour perfusion de cisplatine : La quantité de la solution nécessaire (dose) du cisplatine solution à diluer 1 mg/ml, doit être diluée dans 1 à 2 litres avec une des solutions mentionnées ci-dessus.

Bereiding van de cisplatine oplossing voor infusie: De vereiste hoeveelheid (dosis) cisplatine concentraat 1 mg/l, moet verdund worden in 1 tot 2 liter van één van de hierboven vermelde oplossingen.


Préparation de la solution à diluer pour perfusion de cisplatine : La quantité de la solution nécessaire (dose) du cisplatine solution à diluer 1 mg/ml, calculée selon les instructions dans la rubrique 4.2, doit être diluée dans 1 à 2 litres avec une des solutions mentionnées ci-dessus.

Bereiding van de cisplatine oplossing voor infusie: De vereiste hoeveelheid (dosis) cisplatine concentraat 1 mg/l, berekend volgens de instructies in rubriek 4.2, moet verdund worden in 1 tot 2 liter van één van de hierboven vermelde oplossingen.


Si un débit de 4 µg/minute (= 1 ml de solution mentionnée ci-dessus) ne suffit pas, on augmentera la concentration en norépinéphrine de la solution sans dépasser un débit de 15 µg/minute.

Indien een debiet van 4 µg/minuut (= 1 ml van bovenstaande oplossing) niet volstaat, zal de norepinefrineconcentratie van de oplossing verhoogd worden zonder een debiet van 15 µg/minuut te overschrijden.


Propofol EG 20 mg/ml s’administre par voie intraveineuse, sous forme d’une injection ou d’une perfusion continue, non dilué ou dilué avec une solution de glucose 5 %, de chlorure de sodium 0,9 % ou contenant des associations de glucose et de chlorure de sodium de concentrations plus faibles que celles mentionnées ci-dessus.

De injectieflacons dienen voor gebruik geschud te worden. Propofol EG 20 mg/ml wordt intraveneus toegediend als een injectie of als een continue infusie, onverdund of verdund met een oplossing van 5% glucose, 0,9% natriumchloride of combinaties van glucose met natriumchlorideoplossingen in lagere concentraties dan de bovengenoemde.


Propofol EG 10 mg/ml s’administre par voie intraveineuse, sous forme d’une injection ou d’une perfusion continue, non dilué ou dilué avec une solution de glucose 5 %, de chlorure de sodium 0,9 % ou contenant des associations de glucose et de chlorure de sodium de concentrations plus faibles que celles mentionnées ci-dessus.

Propofol EG 10 mg/ml wordt intraveneus toegediend als een injectie of als een continue infusie, onverdund of verdund met een oplossing van 5% glucose, 0,9% natriumchloride of combinaties van glucose met natriumchlorideoplossingen in lagere concentraties dan de bovengenoemde.


On ne peut utiliser que les solutions de perfusion mentionnées ci-dessus.

Enkel de infusievloeistoffen vermeld boven mogen gebruikt worden.


Moyennant les observations mentionnées ci-dessus, le Comité scientifique émet un avis favorable pour l'utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs aux fins mentionnées dans le document de travail intitulé " Demande d’avis au Comité scientifique de l’AFSCA au sujet de l’utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs" .

Mits rekening wordt gehouden met de hierboven verwoorde opmerkingen, brengt het Wetenschappelijk Comité een gunstig advies uit over het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen voor de doeleinden die vermeld zijn in het werkdocument betiteld " Vraag om advies aan het wetenschappelijk comité van FAVV aangaande het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen" .


Abstraction faite de l'incompatibilité réglementaire mentionnée ci-dessus au sujet d'un Cabinet médical lié à une maison de repos pour personnes âgées, pareille installation médicale pourrait avoir pour conséquence immédiate une pression directe ou indirecte sur les résidents, susceptible d'entraîner un rabattage de clientèle avec soustract ...[+++]

Afgezien van bovenvermelde reglementaire onverenigbaarheid van een medisch kabinet binnen een rusthuis voor bejaarden, zou een dergelijke medische vestiging op direkte wijze aanleiding geven tot rechtstreekse of onrechtstreekse druk op de residenten met ronselen van patiënteel als gevolg en onttrekken en afleiden van patiënten ten nadele van de bezoekende huisartsen, hetgeen in strijd is met de deontologische richtlijnen vervat in art. 19, §1 en §2, van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. art. 4.§6.a.&b. du Règlement " GM Traceability » 6 ].

Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).


w