Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour savoir quelle » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, les inspections portant les n°s 414 et 415 semblent identiques, à l’exception du nombre minimum de contrôles à effectuer sur l’année qui, lui, est de 50 pour le n° 414, et de 3 pour le n° 415. En effet, il n’est pas clair de savoir quelle est la différence exacte entre les deux types d’inspections et pourquoi le nombre de contrôles prévus pour le n° 414 est tellement plus élevé que celui du n° 415.

Bijvoorbeeld, de inspecties met nrs. 414 en 415 lijken identiek op het minimum aantal controles per jaar na, dat gelijk is aan 50 voor nr. 414 en 3 voor nr. 415. Het is inderdaad niet gemakkelijk in te schatten wat het precieze verschil is tussen deze twee types inspectie en waarom het aantal geplande controles voor nr. 414 zoveel hoger is dan voor nr. 415.


Des analyses de sang sont nécessaires pendant le traitement par Votubia pour mesurer la quantité du médicament dans votre sang et savoir quelle est la dose quotidienne optimale pour vous.

Bloedtesten zijn nodig gedurende de behandeling met Votubia om de hoeveelheid Votubia in uw bloed te meten en de beste dagelijkse dosis voor u te vinden.


Il est ainsi impossible pour une personne étrangère au système de savoir quelles données sont envoyées. Le codage est appliqué sur la base de SSL/HTTPS.

De versleuteling wordt toegepast op basis van SSL/HTTPS.


Pour fixer la date de péremption, il est important de savoir quelles manipulations le produit (et ses ingrédients) a subi, s’il s’agit d’un aliment sensible (viande, poisson, produit laitier) ou moins sensible (légumes, fruits, produits de base comme le riz…), combien de fois la chaîne du froid est-elle interrompue dans le processus qui s’étend de la fabrication à la consommation du produit, combien de temps le produit (ou ses ingrédients) circule.

Voor het bepalen van de houdbaarheidsdatum is het van belang welke bewerkingen het product (en de ingrediënten ervan) ondergaan heeft, of het een gevoelig (vlees, vis, zuivel) of minder gevoelig (groente, fruit, basisproducten zoals rijst, …) product betreft, hoe vaak de koudeketen onderbroken wordt in het hele proces vanaf het ontstaan tot de consumptie van het product, hoe lang het product (of de ingrediënten ervan) onderweg zijn.


Lors de l’analyse du risque pour la vCJD, il est important également de savoir quelle est la prévalence de vCJD en fonction de la provenance géographique des donneurs (CSS, 2005c).

Bij de risico-analyse voor vCJD is het ook belangrijk om te weten wat de vCJD-prevalentie is in functie van de geografische herkomst van de donoren (HGR, 2005c).


C'est parce que de nombreuses activités en mer peuvent être une charge plus ou moins lourde pour le milieu marin qu'une réglementation est nécessaire pour savoir ce qui n'est pas autorisé et ce qui l'est moyennant les permis d'environnement (ou autorisations) nécessaires et à quelles conditions.

Omdat veel activiteiten op zee op meer of mindere wijze belastend kunnen zijn voor het mariene milieu, is er regelgeving nodig om te weten wat niet mag en wat wel mag mits de nodige milieuvergunningen (of machtigingen) en onder welke voorwaarden.


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelij ...[+++]


Ces recherches de seconde génération devaient entre autres fournir une réponse à la question de savoir dans quelle mesure le « Dodo Bird verdict » persiste si des traitements sont comparés pour une même problématique bien spécifique.

Dit tweede-generatieonderzoek moest ondermeer een antwoord brengen op de vraag in welke mate het Dodo Bird verdict nog standhoudt indien behandelingsvormen met elkaar vergeleken worden bij eenzelfde, specifieke problematiek.


La création d’un site internet reprenant les médecins et centres enregistrés permet au patient/client potentiel de savoir que le médecin ou le centre est agréé, pour quelles activités et quand a eu lieu le dernier contrôle.

Het creëren van een website met geregistreerde artsen en centra laat toe dat de potentiële patiënt/klant weet dat de arts of het centrum erkend is, voor welke activiteiten men erkend is, wanneer de laatste controle plaatsvond.


Dans les territoires qu’il a détectés comme présentant le plus haut risque de précipitation (voir le communiqué de presse du 25/12), le VITO a enquêté pour savoir de quelle quantité de substances il s’agit réellement et il a également analysé les résultats des mesures au moment de l’incendie.

VITO heeft in de door haar gedetecteerde gebieden met het hoogste risico op neerslag (zie persbericht van 25/12 jl) onderzocht over welke hoeveelheid schadelijke stoffen het werkelijk gaat en heeft tevens de resultaten van metingen op het moment van de brand geanalyseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour savoir quelle ->

Date index: 2023-08-11
w