Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour suite utile au service interne compétent " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu’une demande d’informations est transmise pour suite utile au service interne compétent par le service de médiation, une copie de la réponse est toujours fournie au service de médiation afin de créer un effet d’apprentissage maximal.

Wanneer een vraag om informatie door de ombudsdienst voor verder gevolg wordt overgemaakt aan de bevoegde interne dienst, wordt telkens een kopie van het antwoord aan de ombudsdienst bezorgd, om een maximaal leereffect te creëren


Le demande de soins médicaux provient du patient - ou de son entourage proche - et le médecin généraliste doit toujours y donner une « suite utile », en particulier durant le service de garde pour des patients qu’il ne connaît pas : non par téléphone ou à distance, sans voir le patient, mais au contraire en procédant à un examen approfondi, personnel et physique afin d’éviter des plaintes du chef d’abstention coupable pour avoir ignoré une éventuelle p ...[+++]

De medische zorgvraag komt van de patiënt – of van de naaste omgeving – en dient steeds een “passend gevolg” te krijgen door de huisarts, in het bijzonder tijdens de wachtdienst voor patiënten die onbekend zijn: d.w.z. zeker niet telefonisch of van op afstand zonder die patiënt te zien, maar integendeel met een degelijk, persoonlijk, lichamelijk onderzoek, dit teneinde aanklachten van schuldig verzuim te vermijden wegens het miskennen van mogelijks ernstige ziektetoestanden.


Cet organe - propose des actions au Comité Stratégique pour l’année suivante (y compris sur le plan budgétaire) ; - suit et formule des avis sur les actions mises en œuvre dans le cadre du PRPB ; - adresse des recommandations aux ministres compétents au sujet des actualisations du PRPB ; - agit comme plateforme pour l'échange d'informations et d’avis relatifs à des problématiques techniques ; - est un lieu d’expression des opin ...[+++]

- doet voorstellen aan het Begeleidingscomité voor acties voor het komende jaar (ook op budgettair vlak); - volgt en formuleert adviezen over de acties die worden opgezet in het kader van het PRPB; - formuleert aanbevelingen ten behoeve van de bevoegde ministers in verband met de actualisering van het PRPB; - treedt op als platform voor het uitwisselen van informatie en adviezen in verband met technische problemen; - is een forum waar de betrokken partijen hun meningen kunnen formuleren over materies die verband houden met het PRPB, zowel op nationaal als op internationaal niveau (indien deze niet besproken worden in ...[+++]


Afin d'être pris en considération pour l'octroi de mesures particulières de soutien, le patient demandeur doit fournir toute information utile aux services compétents du VDAB.

Om in aanmerking te komen voor bijzondere tewerkstellingsondersteunende maatregelen dient de aanvragende patiënt alle nuttige informatie over te maken aan de bevoegde diensten van de VDAB.


Des facteurs de réussite ont été déterminés pour 4 domaines (Finances et planning (F), processus internes du Service des RH (P), les agents et les services opérationnels comme client des RH (C), innovation, compétence et formation (I).

Voor een 4-tal domeinen (Financiën en planning (F), Interne processen HR-dienst (P), Personeelsleden en kerndiensten als klant van de HR (C), Innovatie, competentie en opleiding (I)), zijn kritische succesfactoren bepaald.


Des facteurs de réussite ont été déterminés pour 4 domaines (finances et planning (F), processus internes du Service des RH (P), agents et services opérationnels comme clients des RH (C), innovation, compétence et formation (I).

Voor een 4-tal domeinen (Financiën en planning (F), Interne processen HR-dienst (P), Personeelsleden en kerndiensten als klant van de HR (C), Innovatie, competentie en opleiding (I)), zijn kritische succesfactoren bepaald.


En effet, l'article 148quater, 1er alinéa, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail dispose que " chaque fois qu'ils l'estimeront utile, ils (les médecins du travail) pourront s'informer auprès du médecin traitant (des travailleurs) des circonstances susceptibles d'être à l'origine de ces absences (pour raisons de santé) a ...[+++]

Art. 148 quater, al. 1, van het koninklijk besluit van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten bepaalt immers dat " arbeidsgeneesheren, telkens zij het nodig oordelen, bij de behandelende geneesheer navraag mogen doen naar de omstandigheden die tot een afwezigheid, om gezondheidsredenen, kunnen hebben geleid, alsmede naar de evolutie van de gezondheidstoestand der betrokkenen, teneinde met kennis van zaken te kunnen oordelen over de doeltreffendheid van hun preventieprogramma, de beroepsrisico's te kunnen opsporen en de minder-validen werk te kunnen geven die bij hun toestand past, met het oog op hun heropleiding" .


De l’information utile a été trouvée sur des sites web du Service Public Fédéral Sécurité Sociale ( [http ...]

Bruikbare informatie werd gevonden op de websites van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid ( [http ...]


A cet avantage, s’ajoute l’importante économie au niveau de la charge de travail pour les services chargés du traitement de ces dossiers, tant en mutualité qu’à l’INAMI. Suite à l’application d’une sanction limitée, on peut également espérer un effet préventif, contribuant à la déclaration en temps utile d’éventuelles incapacités de travail ultérieures.

Bij dat voordeel komt de aanzienlijke besparing op het vlak van de arbeidslast voor de diensten die belast zijn met de behandeling van die dossiers, zowel in het ziekenfonds als bij het RIZIV. Door de toepassing van een beperkte sanctie kan men eveneens hopen op een preventief effect, dat ertoe kan bijdragen dat eventuele latere arbeidsongeschiktheden op tijd worden aangegeven.


- un “dossier informatif ” : l’enquête est renvoyée pour suite voulue à un autre service ou à une autre institution, comme le Parquet, l’Ordre des médecins, la Commission de conventions ou le Conseil d’agréation compétent, la commission médicale provinciale.

- een “informatiedossier” : het onderzoek wordt voor verder nuttig gevolg verwezen naar een andere dienst of instelling, zoals het Parket, de Orde der Geneesheren, de bevoegde Conventiecommissie of Erkenningsraad, de Provinciale Geneeskundige Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour suite utile au service interne compétent ->

Date index: 2021-12-09
w