Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour tous les patients prenant thalidomide » (Français → Néerlandais) :

Pour tous les patients prenant Thalidomide Celgene Avant de prendre ce médicament, vous devez informer votre médecin si :

Voor alle patiënten die Thalidomide Celgene innemen Overleg met uw arts voordat u dit geneesmiddel gaat gebruiken indien:


Pour les hommes prenant Thalidomide Celgene qui ont une partenaire en âge de procréer, voir la section « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene » de la rubrique.

Mannen die Thalidomide Celgene gebruiken en een vrouwelijke partner hebben die in staat is om zwanger te raken, worden verwezen naar rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”.


Pour les hommes prenant Thalidomide Celgene Le thalidomide passe dans le sperme humain.

Voor mannen die Thalidomide Celgene innemen Thalidomide komt ook in het sperma terecht.


Pour les femmes prenant Thalidomide Celgene Avant de débuter le traitement, vous devez vérifier avec votre médecin si vous êtes en âge de devenir enceinte, même si cela vous semble improbable.

Voor vrouwen die Thalidomide Celgene innemen Voordat u start met de behandeling, zou u uw arts moeten vragen of u in staat bent om zwanger te raken, zelfs wanneer u van mening bent dat dit onwaarschijnlijk is.


Les conditions strictes mises en place pour prévenir les grossesses et l’exposition d’enfants à naître à la thalidomide doivent être remplies par tous les hommes et femmes prenant le médicament.

Alle mannen en vrouwen die het geneesmiddelen gebruiken dienen zich te houden aan de strikte voorwaarden die zijn gesteld om zwangerschap en de blootstelling van ongeboren kinderen aan thalidomide te voorkomen.


- avant la prescription (ou la délivrance), tous les professionnels de la santé pouvant prescrire (ou délivrer) Revlimid et Thalidomide Celgene reçoivent un dossier contenant un guide d’information pour les patients, une brochure d’information pour les patients, une carte d’inform ...[+++]

- voor het voorschrift (of de afgifte), alle beroepsbeoefenaars die Revlimid en Thalidomide Celgene mogen voorschrijven (of afleveren), een dossier ontvangen met een informatiegids, een informatiebrochure en een informatiekaart voor de patiënten, een samenvatting van de kenmerken van het product, de bijsluiter en de etikettering).


Si une grossesse survient chez la partenaire d’un patient prenant du thalidomide, la partenaire doit être orientée vers un médecin qui est spécialisé ou a de l’expérience en tératologie pour évaluation et conseil.

Als de partner van een mannelijke patiënt die thalidomide inneemt zwanger wordt, moet de vrouwelijke partner voor onderzoek en advies worden verwezen naar een arts die gespecialiseerd is in of ervaring heeft met teratologie.


Pour tous les autres patients, les prescriptions de Thalidomide Celgene doivent se limiter à 12 semaines et la poursuite du traitement nécessite une nouvelle prescription.

Voor alle andere patiënten moet het voorschrijven van Thalidomide Celgene beperkt worden tot 12 weken en voor voortzetting van de behandeling is een nieuw voorschrift nodig.


2. Thalidomide Celgene (principe actif: thalidomide) est un médicament utilisé pour le traitement du myélome multiple, un cancer de la moelle osseuse, chez les patients qui n’ont pas été traités pour le myélome multiple auparavant (traitement de première ligne).

2. Thalidomide Celgene (actief bestanddeel: thalidomide) is een geneesmiddel dat gebruikt wordt om multipel myeloom, een vorm van beenmergkanker, te behandelen bij patiënten die voordien nog geen behandeling kregen voor multipel myeloom (eerstelijnsbehandeling).


Les données à caractère personnel transmises à Celgene (l’âge du patient, l’indication pour laquelle le médicament est prescrit, le nombre de boîtes prescrites, la catégorie du patient (homme, femme en âge ou non de procréer) et, le cas échéant, la date du test de grossesse ainsi que son résultat) sont des informations essentielles pour surveiller de près l’utilisation de Revlimid et Thalidomide ...[+++]

De aan Celgene meegedeelde persoonsgegevens (de leeftijd van de patiënt, de indicatie waarvoor het geneesmiddel voorgeschreven wordt, het aantal voorgeschreven verpakkingen, de categorie van de patiënt (man, vrouw in de vruchtbare leeftijd of niet) en, in voorkomend geval, de datum van de zwangerschapstest en het resultaat) zijn essentiële gegevens om van nabij toe te zien op het gebruik van Revlimid en Thalidomide Celgene (zoals uitdrukkelijk gevraagd werd door het CHMP) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour tous les patients prenant thalidomide ->

Date index: 2023-09-04
w