Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour un test nat ultérieur » (Français → Néerlandais) :

Entre-temps, si, pour une indication déterminée, seul un greffon (étranger) est disponible pour lequel il n’existe pas de résultat d’un NAT HBV et qu’aucun échantillon de sang n’a été correctement prélevé et conservé de manière adéquate pour un test NAT ultérieur, une analyse de risque approfondie, individualisée et documentée doit être effectuée.

In afwachting hiervan, dient er, indien er voor een bepaalde indicatie enkel een (buitenlandse) greffe beschikbaar is, waarbij er geen resultaat van HBV NAT bestaat, en waarbij er geen correct afgenomen en adequaat bewaarde bloedstalen zijn voor ulterieure NAT-testing, telkens een grondige geïndividualiseerde en gedocumenteerde risicoanalyse te gebeuren.


La problématique des tests NAT sur les échantillons post mortem pour le HBV peut être élargie aux tests NAT HIV et HCV. Entre-temps, des tests ont cependant été validés pour une utilisation sur des échantillons post mortem.

De problematiek van de NAT-tests op post mortem stalen voor HBV kan uitgebreid worden naar de HIV- en HCV NAT-tests.


Compte tenu du fait que les cornées ne sont pas vascularisées et que le risque de transmission d’une infection est nettement plus faible dans ce cas, il est admis que seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et que la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.

Rekening houdend met het feit dat cornea’s niet gevasculariseerd zijn, en het feit dat het risico op overdracht van infectie duidelijk kleiner is bij cornea’s, neemt men aan dat enkel de NAT-testing


Il est apparu durant les discussions au sein du sous-groupe de travail que la problématique de l’importance des tests NAT pour HBV ne peut être considérée séparément des tests NAT pour HCV et HIV. Il s’est également avéré que des aspects pratiques tels que la nature de l’échantillon (ante ou post mortem), les conditions de conservation de l’échantillon notamment ont une grande importance.

Tijdens de besprekingen van deze subwerkgroep is gebleken dat de vraagstelling rond het belang van NAT-testing voor HBV niet kan losgekoppeld worden van NAT-testing voor HCV en HIV. Ook bleek dat praktische aspecten zoals de aard van het staal (ante of post mortem), de bewaringscondities van het staal en zo meer van groot belang zijn.


Seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.

NAT-testing voor HCV heeft slechts een beduidende meerwaarde bij corneadonatie, en er is discussie over de meerwaarde van de andere NAT-testings in het geval van cornea’s.


La combinaison d’une anamnèse la plus poussée possible avec un examen clinique à l’occasion du prélèvement, une sérologie adéquate et ces tests NAT offre actuellement la meilleure garantie de prévention d’une transmission de HIV, HCV et HBV. Il est possible de se passer des tests NAT mais uniquement si un processus d’inactivation, validé pour les virus concernés, se déroule par la suite ou si une 2 e sérologie est réalisée après au moins 6 mois (dans le cas des donneurs vivants).

De combinatie van een zo ver mogelijk doorgedreven anamnese, een klinisch onderzoek ter gelegenheid van de prelevatie, adequate serologie en deze NAT-tests biedt op dit ogenblik de beste garantie om de transmissie van HIV, HCV en HBV te vermijden. Enkel indien er naderhand een inactivatieproces plaatsvindt, dat gevalideerd werd voor de betrokken virussen, of als er (bij levende donoren) een 2 de serologie gebeurt na minstens 6 maanden, kan men de NAT-testing achterwege laten.


Ce test NAT est également recommandé par le CSS chez les donneurs décédés (2007) comme sécurisation supplémentaire, outre un back-screening trois mois plus tard chez le receveur de l’organe (CSS 7691-1, 2007). Selon la Directive européenne, le test NAT permet de ne pas procéder au deuxième contrôle sérologique pour le HCV chez les donneurs vivants (AR, 2007 ; UE, 2006).

NAT laat toe de tweede serologische controle bij levende donoren te laten vallen voor HCV volgens de Europese Directive (EU, 2006; KB 2007).


Un autre important poste de dépenses est le paiement du subside destiné au financement des tests NAT, pour un montant de 10.087.649 euros, soit 20 % des dépenses.

Een andere belangrijke uitgavenpost is de betaling van de toelage voor de financiering van NAT-bloedtesten, voor een bedrag van 10.087.649 euro, hetzij 20 % van de uitgaven.


Subside tests sanguins NAT Contrôle et analyse des médicaments Dépenses pour l'informatique Dépenses pour le personnel Aures dépenses

Subsidie NAT-bloedtesten Controle en analyse geneesmiddelen Uitgaven informatica Personeelskosten Andere uitgaven


Un autre poste de dépenses important est le paiement du subside pour le financement de tests sanguins NAT, pour un montant de 9.751.000 euros, soit 22% des dépenses.

Een andere aanzienlijke uitgavenpost is de betaling van de subsidie voor de financiering van NAT-bloedtesten, voor een bedrag van 9.751.000 euro, d.w.z. 22% van de uitgaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour un test nat ultérieur ->

Date index: 2024-02-20
w