Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour y mettre fin étant » (Français → Néerlandais) :

Aucun traitement hormonal complémentaire n'est requis pour y mettre fin étant donné qu'elles s'arrêtent spontanément.

Aangezien deze spontaan stopt wordt geen bijkomende hormoonbehandeling aanbevolen om deze bloeding te onderdrukken.


2.8. Le Comité sectoriel insiste pour que l’Institut scientifique de santé publique se charge de déterminer les conditions pour mettre fin à la communication et de mettre effectivement fin à la communication dès que ces conditions sont remplies.

2.8. Het sectoraal comité dringt er op aan dat het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid zou instaan voor het bepalen van de voorwaarden voor het beëindigen van de mededeling en het daadwerkelijk beëindigen van de mededeling op het ogenblik dat aan deze voorwaarden is voldaan.


Vu le risque d'effets indésirables graves du timolol sur l'enfant allaité, il convient de mettre fin soit à l'allaitement soit à l'administration du médicament, en fonction de l'importance de celui-ci pour la mère.

Omwille van de kans op ernstige bijwerkingen van timolol bij kinderen die borstvoeding krijgen, moet ofwel de borstvoeding ofwel het toedienen van het geneesmiddel worden gestopt, afhankelijk van het belang van het geneesmiddel voor de moeder.


Mifépristone, utilisé comme abortif (pour mettre fin à une grossesse)

- Mifepriston, gebruikt als abortivum (om een zwangerschap te beëindigen)


Le risque d’un syndrome de sevrage et d’un effet rebond étant plus important lorsque le traitement est interrompu brutalement, il est conseillé de mettre progressivement fin au traitement.

Omdat het risico van een ontwenningssyndroom en een rebound-effect groter is bij een plotse stopzetting van de behandeling, wordt de geleidelijke afbouw van de behandeling aanbevolen.


Les patients dont les résultats d’ARN du VHC étaient manquants à la semaine 12 ont été exclus de l’analyse. b Les patients pour qui la suppression du virus a été atteinte à la semaine 12 mais dont les résultats d’ARN du VHC étaient manquants à la fin du suivi ont été considérés comme étant non-répondeurs.

Patiënten waarbij HCV RNA resultaten ontbraken in week 12 werden uitgesloten van de analyse. b Patiënten die een virale onderdrukking bereikten in week 12 maar bij wie HCV RNA resultaten ontbraken aan het einde van de follow-up werden beschouwd als non-responders.


Si, pour une raison médicale incontestable, le zolpidem est administré durant la fin de la grossesse, ou pendant le travail, il est possible d’observer certains effets sur le nouveau-né, comme par exemple l’hypothermie, l’hypotonie et la dépression respiratoire modérée, ces effets étant dus à l’action pharmacologique du traitement.

Indien zolpidem om dwingende medische redenen toegediend wordt tijdens de laatste fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling, kunnen effecten op de pasgeborene, zoals hypothermie, hypotonie en matige ademhalingsdepressie verwacht worden als gevolg van de farmacologische werking van het middel.


5. Etant donné que, conformément à la loi sur la vie privée, le traitement de données à caractère personnel à des fins d'étude scientifique ne pourra êtrealisé qu'au moyen de données à caractère personnel codées que s'il n'est pas possible de travailler avec des données anonymes, la Fondation Registre du cancer interviendra, conformément à ses missions légales, pour le couplage des données à caractère personnel, de sorte que les chercheurs de l'étud ...[+++]

5. Gelet op het feit dat - overeenkomstig de privacywetgeving – de verwerking van persoonsgegevens voor de doelstelling van wetenschappelijk onderzoek, voor zover niet met anonieme gegevens kan gewerkt worden, slechts met gecodeerde persoonsgegevens mag worden uitgevoerd, zal de Stichting Kankerregister, conform haar wettelijke bevoegdheden, tussenkomen voor de koppeling van de persoonsgegevens zodat de onderzoekers van de Nelson-studie uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens ontvangen.


Le développeur de logiciels est ensuite tenu de mettre immédiatement et définitivement fin à l'utilisation de la Source authentique des médicaments sous peine d'une indemnisation supplémentaire de € 5.000 pour les parties précitées par jour de retard.

De softwareontwikkelaar is er vervolgens toe gehouden om het gebruik van de Authentieke Bron Geneesmiddelen onmiddellijk en onherroepelijk te staken, en dit op straffe van een bijkomende schadevergoeding van € 5.000 aan voormelde partijen per dag dat de softwareontwikkelaar in gebreke blijft.


Comme pour les autres agonistes de la dopamine, il est indispensable de mettre progressivement fin au traitement par ropinirole en réduisant progressivement la dose quotidienne pendant une semaine.

Zoals met andere dopamineagonisten is het noodzakelijk de behandeling met ropinirol geleidelijk stop te zetten door de dagdosering over een periode van één week te verlagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour y mettre fin étant ->

Date index: 2022-08-03
w