Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «pourquoi la fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la fréquence de ces événements indésirables est qualifiée d'« inconnue » * Ces évènements indésirables rapportés après administration du vaccin varicelle (vivant) (souche Oka/Merck) sont également rapportés lors d'une varicelle sauvage.

Daarom wordt de frequentie van deze bijwerkingen gekwalificeerd als ‘niet bekend’. * Deze geselecteerde bijwerkingen die met varicella vaccin (levend) (Oka/Merck-stam) werden gerapporteerd, komen ook voor bij infecties met het in de natuur voorkomende varicella virus.


- Le Comité scientifique se demande pourquoi la fréquence d’échantillonnage (Tableau 9.13) est aussi élevée pour les légumes que pour les fruits alors que ceux-ci présentent moins de risque (ex. : Listeria monocytogenes est moins important pour les fruits).

- Het Wetenschappelijk Comité stelt de vraag waarom de bemonsteringsfrequentie (Tabel 9.13) even hoog is voor groenten en voor fruit


C’est pourquoi on parle de champs, même si ce mot est également utilisé pour les hautes fréquences.

Men spreekt daarom van velden, al wordt dit woord ook wel eens voor hoge frequenties gebruikt.


1. Le texte et le rapport au Roi, s’orientent clairement vers les antennes GSM à implantation fixe , alors que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des soustitres), là où nécessaire.

1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des sous-titres), là où nécessaire.

1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


C'est pourquoi le Centre International de Recherche sur le Cancer (CIRC, en anglais IARC) a classifié les champs magnétiques à basse fréquence (provenant du réseau électrique) dans la catégorie « peut-être cancérogène pour l'homme ».

Daarom heeft het Internationale Agentschap voor Kankeronderzoek (IAKO, in het Engels IARC) de laagfrequente magnetische velden (afkomstig van het elektrische stroomnet) geklasseerd als ‘mogelijk kankerverwekkend bij mensen’.


C’est pourquoi les taux plasmatiques d’ammoniaque et d’acide valproïque doivent être vérifiés en cas d’apathie, de somnolence, de vomissements, d’hypotension et d’augmentation de la fréquence des crises.

Daarom moeten de plasmaconcentraties van ammonium en valproïnezuur worden gecontroleerd bij optreden van apathie, slaperigheid, braken, hypotensie en een stijging van de frequentie van epilepsieaanvallen.


On se demande pourquoi, pour le contrôle de la viande de volailles, seul le nombre minimum de contrôles est mentionné, et pas de fréquence ni de période.

Er stelt zich de vraag waarom voor de controle op pluimveevlees enkel het minimum aantal controles wordt vermeld en geen frequentie en periode.


C'est pourquoi, une surveillance attentive du nouveau-né (fréquence cardiaque-glycémie) pendant les 3 à 5 premiers jours de vie est recommandée en milieu spécialisé.

Daarom is het aanbevolen om de pasgeborene de 3 à 5 eerste levensdagen nauwgezet op te volgen (hartfrequentie – glycemie) in een gespecialiseerde eenheid.


C’est pourquoi votre taux de facteur IX devra être mesuré pendant le traitement afin de calculer la dose correcte et la fréquence de l’injection.

Uw factor IX-spiegels moeten daarom tijdens de behandeling worden gemeten om de juiste dosering en infuusfrequentie te berekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la fréquence ->

Date index: 2021-09-03
w