Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi nous avons décidé " (Frans → Nederlands) :

pourquoi nous avons décidé de poursuivre l’expérience en 2012 en abordant la problématique sous l’angle mutualiste et en 2013 sous l’angle institutionnel.

We hebben dan ook beslist om in 2012 met de problematiek voort te gaan vanuit het ziekenfondsstandpunt, en in 2013 vanuit institutioneel standpunt.


Nous avons choisi une vue plus large que la loi soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) et c’est pourquoi nous avons donné quelques informations sur la période de stage, la déontologie, les soins à domicile, etc.

We hebben het behandelde domein bewust ruimer gezien dan de wet op de geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wetgeving); daarom enige informatie over bijvoorbeeld de stageperiode, de deontologie, de thuiszorg.


Pour y remédier, nous avons décidé de nous baser sur la meilleure estimation de la variance individuelle dont nous disposons, à savoir celle qui peut être calculée à partir des données de l’échantillon permanent.

Om dit op te lossen hebben we besloten om ons te baseren op de beste schatting van de individuele variantie waarover we beschikken, met name de variantie die kan berekend worden vanuit de gegevens van de permanente steekproef.


Soutenir l'intégration des personnes atteintes de handicap Nous avons décidé de signer un partenariat avec Special Olympics car nous partageons les valeurs prônées par l'association, à savoir l'intégration des personnes handicapées mentales via le sport.

Wij hebben beslist om een partnership te ondertekenen met Special Olympics , omdat wij het eens zijn met de waarden die deze vereniging koestert, namelijk de integratie van personen met een geestelijke handicap via de sport.


C’est pourquoi, nous avons sollicité Xavier Brenez.

Daarom hebben we Xavier Brenez uitgenodigd.


Suite au grand volume des dernieres circulaires, nous avons décidé de ne plus envoyer des versions papier de la circulaire.

Wegens het grote volume van de laatste omzendbrieven, hebben we besloten om geen papieren versie van de omzendbrieven meer te versturen.


Toutefois, en l’absence de consensus dans la littérature et parmi nos experts internes (médecins), nous avons décidé de ne pas considérer le cancer comme une pathologie chronique dans cette étude.

Bij gebrek aan een consensus in de literatuur en bij onze interne deskundigen (artsen), hebben wij evenwel beslist om kanker in deze studie niet als een chronische aandoening te beschouwen.


La réalisation du projet dépendant assez fort de la collaboration des OA, nous avons décidé de ne pas formuler d’actions-engagements concernant la suppression du flux papier ou concernant l’intégration des dossiers historiques.

Gezien de grote externe afhankelijkheid ten aanzien van de VI verkiezen we om geen actie-verbintenissen te formuleren omtrent de afschaffing van de papieren flux, of omtrent de integratie van de historische dossiers.


C’est pourquoi, nous faisons également appel à des kinésithérapeutes et des infirmières indépendants (avec lesquels nous avons un accord de collaboration).

Daarom maken ook zelfstandige kinesitherapeuten en verpleegkundigen deel uit van het team (via een samenwerkingsverband).


Slide 50 Je souhaiterais dans un premier lieu préciser pourquoi nous n’avons examiné de plus près que la piste de l’intégration dans le secteur MRPA-MRS.

Slide 50 In de eerste plaats wil ik graag verduidelijken waarom wij enkel de piste van integratie in de sector ROB-RVT van naderbij bekeken hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous avons décidé ->

Date index: 2023-06-05
w