Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «poursuit au-delà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


Poursuite de la grossesse après avortement d'un ou plusieurs fœtus

voortzetting van zwangerschap na abortus van één of meer foetussen


Poursuite de la grossesse après mort intra-utérine d'un ou plusieurs fœtus

voortzetting van zwangerschap na intra-uteriene dood van één of meer foetussen


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eventuellement, et de manière tout à fait exceptionnelle, des modifications ont été apportées au niveau des montants repris en deuxième colonne pour ce qui concerne des corrections résultant de remarques formulées à l’égard du budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2012 (voire même au 1 er juillet 2011, au 1 er juillet 2010, au 1 er juillet 2009 ou au 1 er juillet 2008) et dont l’effet est « récurrent » (c’est-àdire qu’il se poursuit au-delà de l’exercice de financement 2012-2013) et pour autant que ces corrections concernent des éléments de ce budget qui ne sont pas recalculés au 1 er juillet 2013.

Eventueel, en zeer uitzonderlijk, werden wijzigingen aangebracht aan de bedragen in de tweede kolom voor wat betreft de correcties die voortvloeien uit opmerkingen geformuleerd met betrekking tot het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2012 (of zelfs op 1 juli 2011, op 1 juli 2010, op 1 juli 2009 of op 1 juli 2008) en waarvan het effect “recurrent” is (dit wil zeggen dat de financiering na het dienstjaar 2012-2013 voortloopt) en voor zover deze correcties gaan over elementen van dit budget die niet herberekend worden op 1 juli 2013.


Si l’administration du médicament concomitant se poursuit au-delà du dernier comprimé de la plaquette du COC, la femme doit commencer directement la plaquette suivante sans observer l’intervalle usuel sans comprimés.

Als de concomiterende geneesmiddeltoediening verder reikt dan het einde van de tabletten in de COAC-blisterverpakking dan moet de vrouw meteen doorgaan met de volgende COAC-blisterverpakking, zonder het gebruikelijke tabletvrije interval.


Si le traitement médicamenteux se poursuit au-delà de la fin des comprimés de la plaquette de COC, il faut entamer immédiatement la plaquette suivante, sans l’interruption usuelle sans comprimés.

COAC-blisterverpakking, dan moet de volgende COAC-blisterverpakking onmiddellijk volgen op de voorgaande zonder het gebruikelijke tabletvrije interval.


Il est conseillé de suivre les fonctions rénales, auditive et vestibulaire chez ces patients car la neurotoxicité se manifeste plus facilement lorsque le traitement se poursuit au-delà de dix jours.

Het wordt aangeraden bij die patiënten de nier-, gehoor- en vestibulaire functie te volgen want de toxiciteit manifesteert zich gemakkelijker wanneer de behandeling langer duurt dan 10 dagen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’administration concomitante du médicament concerné se poursuit au-delà de la fin de la plaquette thermoformée de Diane-35, la plaquette suivante doit être entamée sans respecter l’intervalle habituel sans comprimés.

Als de concomiterende geneesmiddelentoediening verder reikt dan het einde van de tabletten in de Diane-35 blisterverpakking, dan moet de volgende Diane-35 blister gestart worden zonder het gebruikelijke tabletvrije interval.


Si l’administration du médicament concomitant se poursuit au-delà du dernier comprimé enrobé de la plaquette du COC, la femme doit commencer directement la plaquette suivante sans observer l’intervalle usuel sans comprimés enrobés.

Als de concomiterende geneesmiddelentoediening verder reikt dan het einde van de tabletten in de COAC-blisterverpakking, dan moet de volgende COAC-strip gestart worden zonder het gebruikelijke tabletvrije interval.


Si votre incapacité se poursuit au-delà de la période couverte par le salaire garanti, la mutualité vous verse des indemnités.

Indien je ongeschiktheid langer duurt dan de periode gedekt door het gewaarborgd loon, stort het ziekenfonds uitkeringen.


Si l’administration concomitante du médicament concerné se poursuit au-delà de la fin de la plaquette thermoformée de DAPHNE, la plaquette suivante doit être entamée sans respecter l’intervalle habituel sans comprimés.

Als de concomiterende geneesmiddelentoediening verder reikt dan het einde van de tabletten in de DAPHNE blisterverpakking, dan moet de volgende DAPHNE strip gestart worden zonder het gebruikelijke tabletvrije interval.


Dans cette stratégie, ces deux organismes incitent les gouvernements à favoriser «l’allaitement maternel exclusif pendant 6 mois et la poursuite de l’allaitement jusqu’à l’âge de 2 ans ou au-delà».

In die strategie sporen deze twee instellingen de overheden aan om “exclusieve borstvoeding gedurende 6 maanden en voortzetting van de borstvoeding tot de leeftijd van 2 jaar of langer” te promoten.


Le PIPS poursuit son action au-delà de la phase aiguë en apportant, à moyen terme, une réponse coordonnée aux besoins collectifs, et, à plus long terme, une réponse coordonnée aux besoins individuels.

Het PSIP loopt ook door nadat de kritieke fase al voorbij is. Op middellange termijn biedt het een gecoördineerd antwoord voor de collectieve noden, op langere termijn voor de individuele noden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuit au-delà ->

Date index: 2021-03-17
w