Le demandeur argumente que, vu que l’objectif de la
surveillance est de comparer les indicateurs de sévérité entre les grippes saisonnières causées par les différents virus influenza et
entre les saisons et une pandémie individuelle (qui ne survient qu'à des intervalles de dix ans), les données à caractèr
e personnel doivent pouvoir être conservées pendant une longue période, voire à durée i
...[+++]ndéterminée.De aanvrager argumenteert dat aangezien het doel van de bewaking het vergelijken is van de indicatoren van de ernstgraad tussen de griepseizoenen veroorzaakt door verschillende Influenzavirussen en tussen seizoenen en een eventuele pandemie (die zich slechts met tussenposes van tientallen jaren voordoet), de persoonsgegevens voor lange, zelfs onbepaalde tijd dienen te kunnen worden bewaard.