Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvoir faire le lien " (Frans → Nederlands) :

Afin de pouvoir faire le lien entre tous les records d’un même séjour, on utilise six zones communes à chaque record.

Om de link te kunnen leggen tussen alle records van één zelfde verblijf, worden bij elk record zes gemeenschappelijke zones gebruikt.


Tous les endoscopes, accessoires, appareils de désinfection et le cas échéant séchoirs sont identifiés (afin de pouvoir faire le lien avec les résultats des contrôles de qualité, voir également sous le point 4.4.

Alle endoscopen, hulpstukken, desinfectiemachines en desgevallend droogkasten zijn geïdentificeerd (om te kunnen linken aan de resultaten van de kwaliteitscontroles, zie ook onder punt 4.4.


Tous les endoscopes, accessoires, appareils de désinfection et le cas échéant séchoirs sont identifiés (afin de pouvoir faire le lien avec les résultats des contrôles de qualité, voir également sous le point 4.4 « Indicateurs liés aux résultats »).

Alle endoscopen, hulpstukken, desinfectiemachines en desgevallend droogkasten zijn geïdentificeerd (om te kunnen linken aan de resultaten van de kwaliteitscontroles, zie ook onder punt 4.4. “Resultaatsindicatoren”).


Pour pouvoir faire rapport aux O.A. d’une manière sensée (action-engagement 1) et pour pouvoir faire des comparaisons utiles entre les fichiers des firmes pharmaceutiques et ceux des offices de tarification (action-engagement 2), les fichiers doivent être corrects à 100%.

Om een zinvolle rapportering te doen aan de VI (actie-verbintenis 1) en om zinvolle vergelijkingen te maken van de bestanden van de farmaceutische bedrijven en die van de tariferingsdiensten (actie-verbintenis 2) moeten de bestanden in feite 100% correct zijn.


Afin de pouvoir conclure la présente convention et pour pouvoir faire mention d’une expérience et d’une expertise suffisantes, chaque établissement hospitalier candidat à la conclusion de la présente convention doit avoir pris en charge, dans l’année précédant la date d’introduction de la demande de convention, au moins 52 patients différents présentant, au cours de cette année, des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogè ...[+++]

Om de onderhavige overeenkomst te kunnen sluiten en een voldoende ervaring en expertise ter zake te kunnen bewijzen, dient elke verplegingsinrichting die zich kandidaat stelt tot het sluiten van deze overeenkomst, in de loop van het jaar dat voorafgaat aan de datum van de indiening van de aanvraag tot een overeenkomst, minstens 52 verschillende patiënten ten laste hebben genomen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproblemen dienen verband te houden met hun diabetes.


Les souches isolées chez le(s) patient(s) et dans l'environnement doivent être envoyées à un laboratoire de référence pour typage afin de pouvoir démontrer le lien réciproque.

De stammen geïsoleerd bij de patiënt(en) en de omgeving moeten naar een referentielab worden gestuurd voor typering om het onderlinge verband te kunnen aantonen.


- Les plans d'urgence pour pouvoir faire face à un accident de navigation majeur; - La préparation et la mise en œuvre du matériel de lutte contre la pollution géré par la DG Environnement; - Les interactions entre les parcs éoliens et d'autres activités en mer; - La surveillance environnementale; - Le contrôle de l'environnement.

- noodplanning om het hoofd te kunnen bieden in geval van een groot scheepsongeval, - paraatheid en inzet van het pollutiebestrijdingsmateriaal beheerd door het DG Leefmilieu, - interacties tussen windmolenparken en andere activiteiten op zee, - milieutoezicht en - milieucontrole.


La brochure « l’aide juridique : un meilleur accès à la justice » publiée par le SPF Justice reprend les conditions requises pour pouvoir faire appel à une assistance judiciaire complètement ou partiellement gratuite.

De brochure “Rechtsbijstand: een betere toegang tot justitie” van de FOD Justitie met de voorwaarden die moeten worden voldoen om beroep te doen op een volledig of gedeeltelijk kosteloze juridische bijstand.


Une teneur maximale pour le benzo(a)pyrène seul a aussi été fixée pour pouvoir faire la comparaison avec les teneurs mesurées dans le passé.

Toch blijft een norm voor benzo(a)pyreen afzonderlijk ook behouden zodat er een vergelijking kan worden gemaakt met de in het verleden gemeten waarden.


80% des Belges trouvent important de pouvoir faire le choix d’une alimentation saine et variée au cours de la pause déjeuner.

80% van de Belgen vindt het belangrijk om tijdens de lunchpauze te kunnen kiezen voor een gezonde en gevarieerde voeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir faire le lien ->

Date index: 2021-09-14
w