Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «pouvoir tenir compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de pouvoir tenir compte suffisamment de cet aspect, le prescripteur a besoin d’informations sur le prix et le remboursement des médicaments.

Om hier als voorschrijver voldoende rekening mee te kunnen houden, is de nodige informatie over de prijs en terugbetaling van geneesmiddelen noodzakelijk.


Afin de pouvoir tenir compte dans une certaine mesure de l’éventuelle hétérogénéité entre les différents lots de produits au niveau du test de croissance réduit, le Comité Scientifique propose de faire le test de croissance réduit sur 2 unités de 2 lots différents.

Om in de beperkte challenge test toch ook in zekere mate rekening te kunnen houden met de eventuele heterogeniteit tussen verschillende productloten, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de beperkte challenge test uit te voeren voor 2 eenheden uit 2 verschillende loten.


- Code unique médecin / prescripteur / prestataire Le code du médecin est nécessaire afin de pouvoir sélectionner dans plusieurs questions de recherche les consultations auprès des médecins qui ont signé le contrat de trajet de soins et afin de pouvoir tenir compte dans les analyses des effets de regroupement

De code van de arts is nodig om in een aantal onderzoeksvragen de consultaties bij de artsen die het zorgtraject contract ondertekenden, te kunnen selecteren, en om in de analyses rekening te kunnen houden met mogelijke clustereffecten op het niveau van de arts / voorschrijver / verstrekker die de resultaten zouden kunnen vertekenen


L'AJW avance les arguments selon lesquels les données à caractère personnel relatives à la santé sont nécessaires afin de pouvoir déterminer le type d'aide à la jeunesse à fournir ou afin de pouvoir tenir compte - lorsqu'un type d'aide déterminé est fourni - des limitations psychiques ou physiques de la personne concernée.

Het AJW argumenteert dat de meegedeelde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen noodzakelijk zijn om te kunnen oordelen welk type jeugdhulpverlening ingezet moet worden of om – bij het inzetten van bepaalde hulpverlening – rekening te kunnen houden met de psychische of fysieke beperkingen van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, si l’on cherche à appréhender les différences de comportement de dépense entre deux arrondissements, indépendamment de la structure des populations concernées, il est important de pouvoir tenir compte des différences démographiques, mais aussi de statut social,

Ter conclusie, als men de verschillen in uitgavengedrag tussen twee arrondissementen wil begrijpen, onafhankelijk van de structuur van de betrokken populaties, dan is het belangrijk om rekening te kunnen houden met demografische verschillen, maar eveneens met sociaal statuut, meer


Les facteurs influençant le professionnel en tant quÊindividu comprennent notamment le manque de temps, le manque de connaissances et de compétences du médecin, la résistance humaine et le manque de motivation à modifier ses pratiques, lÊangoisse de la perte dÊautonomie professionnelle et la crainte de ne plus pouvoir tenir compte des spécificités individuelles des patients.

Op het niveau van de individuele professional spelen factoren zoals gebrek aan tijd, gebrek aan kennis en vaardigheden van artsen, menselijke weerstand en gebrek aan motivatie om praktijkvoering te veranderen, angst voor verlies aan professionele autonomie en de vrees om geen rekening meer te kunnen houden met individuele patiëntenverschillen.


Pour ces raisons, il propose, afin de ne pas compliquer le contenu de l’arrêté royal, et afin de pouvoir tenir compte de l’évolution des connaissances techniques, de ne pas introduire la liste de ces modalités du prélèvement et d’analyses de laboratoire au niveau du l’arrêté royal, mais de préciser que « les modalités du prélèvement et les méthodes de génotypage doivent se faire selon les prescriptions déterminées par le Laboratoire national de Référence ».

Het stelt daarom voor de inhoud van het koninklijk besluit niet te ingewikkeld te maken en, om rekening te kunnen houden met de evolutie van de technische kennis, de lijst van voorschriften met betrekking tot bemonstering en laboratoriumanalyses niet op te nemen in het koninklijk besluit maar daarin te vermelden dat de « bemonstering en de genotyperingsmethoden in overeenstemming moeten zijn met de door het Nationaal Referentielaboratorium vastgelegde voorschriften ».


L’évolution des dépenses sera à nouveau analysée dans un prochain rapport, le nombre de données disponibles actuellement n’étant pas suffisant pour pouvoir tenir compte du remboursement d’alendronates génériques, de l’entrée en vigueur d’un système de prix de référence pour les alendronates (Fosamax®) et d’un certain nombre de diminutions de prix substantielles.

De evolutie van de uitgaven zal in een volgend rapport opnieuw geanalyseerd worden, omdat op dit moment te weinig gegevens beschikbaar zijn om rekening te kunnen houden met de vergoeding van generieke alendronaten, de inwerkingtreding van een referentieprijzensysteem voor alendronaat (Fosamax®) en een aantal substantiële prijsdalingen.


La formule MDRD a l’avantage de pouvoir détecter assez vite une diminution de la fonction rénale sur base de la créatinine sérique, de l’âge, du sexe et de la race, et ce sans devoir tenir compte du poids du patient.

Deze formule werd opgesteld op basis van gegevens uit de Modification of Diet in Renal Disease- studie, uitgevoerd bij patiënten met matige tot ernstige chronische nierinsufficiëntie.


Afin de pouvoir expliquer ce phénomène, il convient de tenir compte de 3 facteurs :

Om dit te kunnen verklaren dient er rekening gehouden te worden met 3 factoren:




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     pouvoir tenir compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir tenir compte ->

Date index: 2024-09-28
w