Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Mauvais voyages
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «premier regroupement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première regroupe les facteurs liés à la personne-même du médecin, ses caractéristiques sociodémographiques ou ses traits de personnalité.

De eerste categorie groepeert alle factoren die persoonsgebonden zijn, zijn socio-demografische kenmerken en zijn persoonskenmerken.


La collecte de la base de données définitive a demandé davantage de temps qu’initialement prévu, un premier regroupement des données obtenues n’ayant pu être opéré qu’en mars 2007, soit environ 6 mois après la date prévue au début des travaux.

De samenstelling van de definitieve dataset nam meer tijd in beslag dan oorspronkelijk gepland. Slechts in maart 2007 werd een eerste bundeling van de gegevens bekomen, hetzij circa 6 maanden na de aanvankelijk vooropgestelde datum.


Ce pôle rassemble les Business Units suivantes : B U Primary Care: regroupe les médicaments pour les soins de santé de première ligne ; BU Specialty Care: regroupe nos produits thérapeutiques pour les soins de santé de deuxième et troisième ligne ; BU Oncology: regroupe tous nos médicaments dans ce segment particulier et témoigne de l’engagement exceptionnel de Pfizer dans ce domaine ; BU Established Products: cette BU rassemble tous nos médicaments post-brevet ainsi que des médicaments génériques ; BU Emerging Markets: cette unit ...[+++]

Deze omvat de volgende Business Units: BU Primary Care: groepeert al onze geneesmiddelen voor eerstelijngezondheidszorg - BU Specialty Care: groepeert al onze geneesmiddelen voor tweede- en derdelijngezondheidszorg - ; BU Oncology: groepeert al onze geneesmiddelen in dit specifieke segment, wat getuigt van Pfizers uitzonderlijke inzet in dit domein - BU Established Products: deze BU omvat alle Pfizer geneesmiddelen buiten octrooi en verbreedt haar gamma met generische producten - BU Emerging Markets: deze eenheid vertegenwoordigt alle Pfizer geneesmiddelen voor humaan gebruik in de groeimarkten.


Créer une première version du regroupement des macro-processus pour l’INAMI. Date-limite: 31 décembre 2009.

Uitwerken van een eerste versie van de macroprocesmap voor het RIZIV. Streefdatum: 31 december 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier volet du projet concerne la finalisation d’une modélisation complète de tous les processus d’un dossier d’incapacité de travail en invalidité (ceci fait partie du regroupement des processus).

Het eerste luik van het project richt zich op de finalisatie van een volledige modelisatie van alle processen van een arbeidsongeschiktheidsdossier in invaliditeit (maakt deel uit van de procesmap).


En 2009, une première version du regroupement des macro-processus de l’INAMI a été réalisée.

In 2009 is een eerste versie van de macroprocesmap van het RIZIV opgemaakt.


Ceci est particulièrement indispensable dans le cadre des troubles psychiques fonctionnels qui constituent la première cause d’invalidité, mais aussi pour les troubles musculosquelettiques, regroupés dans la famille vague et protéiforme des “maladies du système ostéo-articulaire, des muscles et du tissu conjonctif” de la classification utilisée par l’INAMI.

Dat is vooral nodig in het kader van de psychische functiestoornissen die de belangrijkste oorzaak van invaliditeit uitmaken maar ook voor de musculoskeletale aandoeningen die, in de classificatie die het RIZIV gebruikt, zijn ondergebracht in de vage en veelzijdige familie van de “ziekten van het bewegingsstelsel en het bindweefsel”.


Un consortium regroupant le Gouvernement de l’Ontario, l’Association Médicale Canadienne, la Fondation Médicale Canadienne et la faculté de médecine de l’Université d’Ottawa vient d’inaugurer son premier centre virtuel d’information et de support destiné aux médecins (www.e-santedesmedecins.com).

Een consortium met daarin de Regering van Ontario, de Canadese Medische Vereniging, de Canadese Medische Stichting en de geneeskundige faculteit van de Universiteit van Ottawa heeft zijn eerste virtuele opleidings- en steuncentrum voor artsen ingewijd (www.e-santedesmedecins.com).


Pour les jeunes en apprentissage industriel qui sont liés par un contrat d’apprentissage au début de l’incapacité de travail, la rémunération perdue est égale aux indemnités d’apprentissage auxquelles ils auraient pu prétendre le premier jour de l’incapacité de travail Une nouvelle réglementation a été élaborée pour une nouvelle catégorie de travailleurs, regroupés sous la dénomination “travailleurs intérimaires, saisonniers et temporaires”.

Voor de industriële leerlingen die bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid verbonden zijn door een leerovereenkomst is het gederfde loon gelijk aan de leervergoeding waarop zij aanspraak hadden kunnen maken op de eerste dag van de arbeidsongeschiktheid Een nieuwe regeling is uitgewerkt voor een categorie van werknemers, gegroepeerd onder: “uitzendkracht, seizoenarbeider en tijdelijke werknemer”.


> Une première mesure concerne la création d’un groupe de travail ministériel regroupant

> Een eerste beslissing is het oprichten van een ministeriële werkgroep van alle betrokkenen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier regroupement ->

Date index: 2024-08-29
w