Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 5.
M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1

Traduction de «première fois par la mutualité au titulaire » (Français → Néerlandais) :

Il doit être envoyé pour la première fois par la mutualité au titulaire qui bénéficie d’une autorisation article 20bis, en octobre de la 3 e année suivant celle du début de l’activité autorisée (pour une application de la règle de cumul pendant la 4 e année suivant celle du début de l’activité autorisée).

Het moet de eerste keer door het ziekenfonds worden gestuurd aan de gerechtigde die een toestemming artikel 20bis geniet, in oktober van het 3 e jaar dat volgt op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam (voor de toepassing van de cumulatieregel gedurende het 4e jaar volgend op dat waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam).


Les Mutualités Libres souhaitent guider les assurés dans cette matière compliquée, par le biais d'une nouvelle version de la brochure qui est parue pour la première fois en 2006.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen willen de verzekerden wegwijs maken in deze ingewikkelde materie met een nieuwe versie van de brochure die in 2006 voor het eerst verscheen.


Il est également prévu d'accorder dès cette année 2010, une prime de rattrapage annuelle aux invalides dont la durée de l'incapacité de travail est supérieure à 5 ans; cette prime sera payée avec les indemnités d'invalidité du mois de mai (elle sera donc payée pour la première fois avec les indemnités d'invalidité du mois de mai 2010, aux titulaires dont l'incapacité de travail a pris cours au plus tard en 2004).

Er is eveneens voorzien om vanaf dit jaar 2010 een jaarlijkse inhaalpremie toe te kennen aan de invaliden die langer dan 5 jaar arbeidsongeschikt zijn; deze premie zal betaald worden samen met de invaliditeitsuitkeringen van de maand mei (ze zal dus voor de eerste keer betaald worden met de invaliditeitsuitkeringen van de maand mei 2010, aan de gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen ten laatste in 2004).


En 2009, les Mutualités Libres se sont intéressées pour la première fois à la télévision digitale avec ZorgTV, un média destiné aux patients diabétiques de type.

In 2009 richtten de Onafhankelijke Ziekenfondsen hun pijlen voor het eerst op het medium digitale televisie. Zorg TV richtte zich tot diabetes type 2-patiënten.


Les Mutualités Libres souhaitent guider les assurés dans cette matière compliquée, par le biais d'une nouvelle version de la brochure qui est parue pour la première fois en 2006.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen willen de verzekerden wegwijs maken in deze ingewikkelde materie met een nieuwe versie van de brochure die in 2006 voor het eerst verscheen.


Cette information est importante car elle doit permettre au médecin-conseil de la mutualité de fixer la date à laquelle il convoquera le patient pour la première fois

Deze informatie is belangrijk omdat zij het de adviserend geneesheer moet mogelijk maken de datum te bepalen waarop hij de patiënt voor de eerste keer zal oproepen


Via la ‘piste unique’, les mutualités recevront pour la première fois toutes les données relatives à la délivrance de manière électronique, à côté de la facture sur papier.

Via het “unieke spoor” zullen de ziekenfondsen, naast de papieren factuur, voor het eerst alle gegevens betreffende elke aflevering op elektronische wijze ontvangen.


Art. 5. [M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service d’évaluation et de contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire ...[+++]

Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een nieuwe ongeschiktheid, de eerste dag van die ongeschiktheid een formulier " verklaring van arbeidsongeschiktheid" , conform het model in bijlage II, moet invullen, dateren e ...[+++]


Art. 9. Lorsque le titulaire a rempli tardivement les formalités visées aux articles 2, 4, § 2, et 5, les indemnités sont accordées sans réduction à partir du premier jour ouvrable qui suit celui au cours duquel le certificat d'incapacité de travail, la déclaration d'incapacité de travail ou la notification d'inaptitude au travail a été envoyé, le cachet postal faisant foi, ou le premier jour ouvrable qui suit ...[+++]

Art. 9. Wanneer de gerechtigde de in de artikelen 2, 4, § 2, en 5, bepaalde formaliteiten niet tijdig heeft vervuld, worden de uitkeringen volledig toegekend vanaf de eerste werkdag die volgt op de dag van toezending van het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, van de verklaring van arbeidsongeschiktheid of van de kennisgeving van arbeidsongeschiktheid, waarbij de poststempel bewijskracht heeft, of vanaf de eerste werkdag die volgt op die waarop de gerechtigde die bescheiden heeft afgegeven aan de adviserend geneesheer.


Le titulaire indépendant peut en effet reprendre progressivement son activité indépendante précédente avec l’autorisation préalable du médecin-conseil de la mutualité pour une période maximale de trois fois six mois (art. 23bis de l’A.R. du 20.7.1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants).

De zelfstandige gerechtigde kan inderdaad met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten voor een maximumperiode van driemaal zes maanden (art. 23bis van het K.B. van 20.7.1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première fois par la mutualité au titulaire ->

Date index: 2023-07-06
w