Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première injection sous-cutanée " (Frans → Nederlands) :

Utiliser une injection sous-cutanée de 0,75 mg/kg de poids corporel toutes les 12 heures (avec une dose maximale de 75 mg de Clexane pour les 2 premières injections sous-cutanées, suivi d’injections sous-cutanées de 0,75 mg /kg de poids corporel pour les prochaines doses).

Gebruik een subcutane toediening van 0,75 mg/kg lichaamsgewicht om de 12 uur (met een maximumdosis van 75 mg Clexane voor elk van de eerste twee subcutane toedieningen, gevolgd door subcutane toedieningen van 0,75 mg/kg lichaamsgewicht voor de volgende doses).


Après cette dose de charge, la première injection sous-cutanée de 125 mg d'ORENCIA doit être administrée dans les 24 heures. Cette injection sera suivie par des injections sous-cutanées de 125 mg une fois par semaine.

Na deze oplaaddosis, dient de eerste subcutane injectie van 125 mg ORENCIA binnen een dag gegeven te worden, gevolgd door subcutane injecties van 125 mg eenmaal per week.


En cas d’infarctus aigu du myocarde avec sus-décalage du segment ST (STEMI) : La dose recommandée est une injection intraveineuse unique de 30 mg plus une dose d’1 mg par kg de poids corporel administrée par voie sous-cutanée, suivie d’une injection sous cutanée d’1 mg par kg de poids corporel toutes les 12 heures (avec une dose maximale de 100 mg de Clexane pour les 2 premières injections souscutanées, suivi d’injections sous-cuta ...[+++]

Bij acuut myocard infarct met een ST-segment elevatie (STEMI): De aanbevolen dosis is een eenmalige intraveneuze inspuiting van 30 mg samen met een subcutane inspuiting van 1 mg per kg lichaamsgewicht. Dit wordt gevolgd door een subcutane toediening van 1 mg per kg lichaamsgewicht om de 12 uur (met een maximumdosis van 100 mg Clexane voor elk van de eerste twee subcutane toedieningen, gevolgd door subcutane toedieningen van 1 mg/kg lichaamsgewicht voor de volgende doses).


Traitement de l’infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST (STEMI) Le traitement recommandé est initié avec une injection IV d’un bolus de 30 mg suivie immédiatement d’une injection sous cutanée de 1 mg/kg ; ensuite on fera une injection sous cutanée de 1 mg/kg toutes les 12 heures (maximum 100 mg pour chacune des deux premières doses SC, suivies de doses SC de 1 mg/kg).

Behandeling van acuut myocard infarct met een ST-segment elevatie (STEMI) De aanbevolen dosis is een eenmalige IV bolus van 30 mg plus een dosis van 1 mg/kg subcutaan gevolgd door een subcutane toediening van 1 mg/kg om de 12 uur (maximaal 100 mgvoor elk van de eerste twee SC dosissen, gevolgd door doses SC van 1 mg/kg).


alterner les points d’injection et sélectionner les points d’injection sous‑cutanée, préférés ou les moins douloureux (voir l’illustration des points d’injection sous‑cutanée);

Verwissel steeds van injectieplaats en kies de subcutane injectieplaatsen die uw voorkeur genieten of het meest confortabel zijn (Bekijk de mogelijk subcutane injectieplaatsen)


Technique d'injection sous cutanée L'injection sous-cutanée d'énoxaparine doit être réalisée de préférence chez le patient en décubitus, dans le tissu cellulaire sous-cutané de la ceinture abdominale antéro-latérale et postéro-latérale, alternativement du côté droit et du côté gauche.

Subcutane injectietechniek Een subcutane inspuiting van enoxaparine gebeurt liefst bij de patiënt in liggende houding, in de onderhuidse celmassa van de antero-laterale en postero-laterale buikwand, één keer rechts, de volgende keer links.


Si vous êtes déjà sous traitement par ORENCIA par voie intraveineuse, et que vous souhaitez changer pour ORENCIA par voie sous-cutanée, vous devez recevoir une injection sous-cutanée à la place de votre prochaine perfusion intraveineuse, puis continuer avec une injection d'ORENCIA par voie souscutanée une fois par semaine.

Als u al behandeld wordt met intraveneus ORENCIA en over wil gaan op subcutaan ORENCIA, dient u de eerstvolgende keer een subcutane injectie te ontvangen in plaats van uw volgende intraveneuze infusie, daarna gevolgd door elke week één subcutane injectie ORENCIA.


Evénements indésirables Affections de la peau et du tissu sous-cutané Eruption cutanée de type varicelle, (réaction généralisée avec une médiane de 5 lésions) Troubles généraux et anomalies au site d'administration Fièvre ≥ 37,7°C (mesurée oralement); érythème, douleur/sensibilité et gonflement au site d'injection Eruption cutanée, prurit et éruption cutanée de type varicelle au site d'injection (réaction au site d'injection avec une médiane de 2 lésions) Ecchymose, hématome, induration, engourdissement et chaleur au site d'injection ...[+++]

Bijwerkingen Huid- en onderhuidaandoeningen Varicella-achtige uitslag, (gegeneraliseerd mediaan van 5 letsels) Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Koorts ≥37,7°C oraal; erytheem, pijn en zwelling op de injectieplaats Uitslag op de injectieplaats, pruritus en varicella-achtige uitslag (mediaan van 2 letsels op de plaats van toediening) Ecchymose, hematoom op de injectieplaats, induratie, verdoofd en warm gevoel Zwaar gevoel, hyperpigmentatie, stijfheid


Parmi ces médicaments à action lente, l’interféron bêta 1a (Rebif), l’interféron bêta 1b (Betaferon) et l’acétate de glatiramère (Copaxone) s’administrent par injection sous‑cutanée (dans la couche adipeuse, sous la peau).

Van de DMD’s worden interferon bèta-1a (Rebif), Interferon bèta-1b (Betaferon), en glatirameeracetaat (Copaxone) subcutaan toegediend (in de onderhuidse vetlaag).


Quant à l’interféron bêta 1a (Avonex), il est administré par injection intramusculaire (dans le muscle, plus en profondeur que l’injection sous‑cutanée).

Interferon bèta-1a (Avonex) wordt intramusculair toegediend (dieper dan de subcutane injectie en in de spier).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première injection sous-cutanée ->

Date index: 2023-08-12
w