Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Vertaling van "premières doses utiliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les quatre premières doses, utiliser la posologie normale (décrite ci-dessus).

Voor de eerste vier dosissen moet de normale dosering worden gebruikt (zoals hierboven beschreven).


Au cours de la première étude, utilisant une dose de 20 mg par jour administrée de manière continue pendant 6 cycles, on a observé une amélioration des critères primaires d’efficacité (irritabilité, anxiété et dysphorie).

In het eerste onderzoek, waarin gedurende 6 cycli continu 20 mg per dag werd gedoseerd, werd verbetering waargenomen met betrekking tot de primaire werkzaamheidsparameter (geïrriteerdheid, angst en dysforie).


Tableau 2b Réduction en deux étapes des doses du PegIntron utilisé en traitement combiné chez l’adulte Première réduction de dose de PegIntron à 1 µg/kg Deuxième réduction de dose de PegIntron à 0,5 µg/kg Poids Quantité de Poids Quantité de Dosage de Volume (ml) Dosage de Volume (ml) de corporel PegIntron corporel PegIntron PegIntron à de PegIntron PegIntron PegIntron à kg (µg) à kg (µg) à utiliser à administrer à utiliser administ ...[+++]

Tabel 2b Dosisverlaging van PegIntron in twee stappen bij combinatietherapie bij volwassenen Eerste dosisverlaging tot PegIntron 1 µg/kg Tweede dosisverlaging tot PegIntron 0,5 µg/kg Volume Volume Hoeveelheid Hoeveelheid PegIntron (ml) PegIntron (ml) PegIntron PegIntron


Conduite de véhicules et utilisation de machines Pendant les douze premières heures suivant la première prise du médicament ou lorsqu’on a augmenté la dose, il faut éviter de conduire un véhicule, de réaliser des tâches dangereuses et d’utiliser des machines (risque de perte de connaissance).

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Men moet vermijden om een voertuig te besturen, gevaarlijke taken uit te voeren of machines te gebruiken gedurende de eerste twaalf uur na de eerste inname van het geneesmiddel of wanneer de dosis verhoogd werd (mogelijk bewustzijnsverlies).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement par quétiapine a été initié à 50 mg le premier jour et au 2ème jour, augmenté à une dose de 100 mg/jour ; par la suite, la dose a été titrée à une dose cible (manie 400-600 mg/jour ; schizophrénie 400-800 mg/jour) en utilisant des paliers de 100mg/jour, en répartissant la dose totale en 2 ou 3 prises journalières.

De behandeling met quetiapine werd gestart met 50 mg/dag en op dag 2 verhoogd naar 100 mg/dag; daarna werd de doses verhoogd naar een target doses (manie 400-600 mg/dag; schizofrenie 400-800 mg/dag) met verhogingen van 100 mg/dag, in een twee of driemaal per dag toediening.


En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).

Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).


Le traitement par SEROQUEL a été initié à 50 mg le premier jour et au 2 ème jour, augmenté à une dose de 100 mg/jour; par la suite, la dose a été titrée à une dose cible (manie 400-600 mg/jour; schizophrénie 400-800 mg/jour) en utilisant des paliers de 100mg/jour, en répartissant la dose totale en 2 ou 3 prises journalières.

De behandeling met SEROQUEL werd gestart met 50 mg/dag en op dag 2 verhoogd naar 100 mg/dag; daarna werd de dosis verhoogd naar een target dosis (manie 400-600 mg/dag; schizofrenie 400-800 mg/dag) met verhogingen van 100 mg/dag, in een twee- of driemaal per dag toediening.


Après la première dose ou des augmentations ultérieures de la dose, il n’est pas conseillé de conduire ni d’utiliser des machines pendant plusieurs heures.

Na de eerste dosis of latere verhogingen van de dosering is het niet raadzaam om de eerste uren te rijden of machines te bedienen.


Les premières études sur l' utilisation de faibles doses d' acide acétylsalicylique (60 à 150 mg p. j) dans la prévention ou le traitement de la pré-éclampsie étaient encourageantes.

De eerste studies met lage doses acetylsalicylzuur (60 à 150 mg/dag) voor de preventie of de behandeling van pre-eclampsie waren veelbelovend.


En Communauté Flamande, on passe au schéma à deux doses pour la vaccination des élèves de première secondaire qui n’ont pas encore été vaccinés contre l’hépatite B (utilisation de Engerix B® 20 μg/ml).

In de Vlaamse Gemeenschap werd voor de vaccinatie van de leerlingen van het eerste jaar secundair onderwijs die nog niet waren gevaccineerd tegen hepatitis B, overgeschakeld op het schema met twee doses (gebruik van Engerix B® 20 μg/ml).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières doses utiliser ->

Date index: 2021-02-02
w