Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Anticoagulant
Augmentation de antithrombine
Intoxication par un anticoagulant
Qui retarde la coagulation du sang
Solution anticoagulant de citrate

Vertaling van "prenant des anticoagulants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anticoagulant (a. et s.m) | qui retarde la coagulation du sang

anticoagulans | stof die de bloedstolling vertraagt of belet


Troubles hémorragiques dus à des anticoagulants circulants

hemorragische aandoening door circulerende anticoagulantia


Antagonistes des anticoagulants, vitamine K et autres coagulants

anticoagulantia-antagonisten, vitamine K en overige coagulantia


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa




exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide




Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients prenant un anticoagulant coumarinique, le temps de prothrombine doit être déterminé avant d’initier le traitement par simvastatine et suffisamment souvent en début de traitement pour s’assurer qu’il n’y a pas d’altération significative du temps de prothrombine.

Bij patiënten die coumarineanticoagulantia innemen, moet de protrombinetijd worden bepaald voor de start van simvastatine en vaak genoeg in het begin van de behandeling om te garanderen dat er geen significante afwijking van de protrombinetijd optreedt.


Même si l’on n’a rapporté que de très rares cas d’interactions anticoagulantes cliniquement significatives, chez les patients prenant des anticoagulants coumariniques, mesurer le temps de prothrombine avant le début du traitement par atorvastatine, puis à une fréquence suffisante au début du traitement afin de s’assurer que le temps de prothrombine ne se modifie pas de manière significative.

Hoewel er slechts zeer zeldzame gevallen van klinisch significante anticoagulerende interacties werden gerapporteerd, moet de protrombinetijd bepaald worden voor het begin van de behandeling met atorvastatine bij patiënten die coumarine anticoagulantia innemen en voldoende vaak in het begin van de behandeling om te verzekeren dat er geen significante verstoring van de protrombinetijd optreedt.


La prudence est de mise chez les patients prenant des anticoagulants et/ou des médicaments connus pour modifier la fonction plaquettaire (exemple les AINS ou l’acide acétylsalicylique), ainsi que chez les patients prédisposés aux saignements.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die gebruik maken van anticoagulantia en/of geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de bloedplaatjesfunctie beïnvloeden (bijvoorbeeld NSAID’s of acetylsalicylzuur) en bij patiënten van wie bekend is dat ze bloedingsneigingen hebben.


La prudence s'impose chez les patientes prenant des anticoagulants et/ou des médicaments connus pour modifier la fonction plaquettaire (exemple les AINS ou l’acide acétylsalicylique), ainsi que chez les patientes prédisposées aux hémorragies.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die gebruik maken van anticoagulantia en/of geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de plaatjesfunctie aantasten (bijvoorbeeld NSAID’s of acetylsalicylzuur) en bij patiënten van wie bekend is dat ze bloedingsneigingen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients prenant des anticoagulants coumariniques, le temps de prothrombine doit être déterminé avant l’introduction de la simvastatine et assez fréquemment au début du traitement pour vérifier l’absence de modification significative du temps de prothrombine.

Bij patiënten die coumarine-anticoagulantia gebruikten moet de protrombinetijd worden vastgesteld voordat simvastatine wordt ingesteld; in de beginfase van de therapie moet dit vaak genoeg worden herhaald om vast te kunnen stellen dat de protrombinetijd niet in belangrijke mate veranderd is.


Chez les patients ne prenant aucun anticoagulant, le traitement par atorvastatine n’a pas été associé à des hémorragies ni à des modifications du temps de prothrombine.

De behandeling met atorvastatine werd niet geassocieerd met bloedingen of met veranderingen van de protrombinetijd bij patiënten die geen anticoagulantia innamen.


Chez les patients prenant des anticoagulants coumariniques, le temps de prothrombine doit être déterminé avant l’introduction de la simvastatine et assez fréquemment au début du traitement pour vérifier l’absence de modification significative.

Bij patiënten die coumarine-anticoagulantia gebruiken, moet de prothrombinetijd worden vastgesteld voor het begin van de behandeling met simvastatine en op regelmatige tijdstippen bij het begin van de behandeling om te verzekeren dat er geen significante wijziging van de prothrombinetijd optreedt.


L’activité anti-coagulante devra être contrôlée chez les patients prenant de la warfarine ou d’autres anticoagulants, en particulier les premiers jours suivant l’initiation ou le changement de posologie du célécoxib, car ces patients ont un risque augmenté de complications hémorragiques.

De anticoagulerende activiteit moet gecontroleerd worden bij patiënten die warfarine of andere anticoagulantia innemen, in het bijzonder tijdens de eerste paar dagen na het instellen of veranderen van de dosis celecoxib, omdat deze patiënten een verhoogd risico hebben op bloedingscomplicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant des anticoagulants ->

Date index: 2021-07-22
w